Nana Mizuki - Nostalgia lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, August 3, 2012
Nana Mizuki - Nostalgia lyrics
Nana Mizuki (水樹 奈々 Mizuki Nana)
Nostalgia
Lyrics English Translation & Romanized
Album: Great Activity
Performed by: 水樹 奈々
作詞:SAYURI
作曲:TLAST
編曲:斉藤 慎也
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics: SAYURI
Composer: TLAST
Arranger: Saitou Shinya
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
風に揺れている
黄昏の花を
そっと咲かせては
この両手に浮かべて
あの頃見た二人の夢追いかけるように
見上げた空 優しいまま 僕を包んでた
忘れない君を
これからもずっと
歩いてく
いつも離さず
大切だから
今も覚えてる
あの日の言葉を
少し照れたように君が言った
「ありがとう」
僕の胸に降り注いだ
柔らかな声は
この世界の色を変えて
僕を照らしてた
いつだってきっと
巡り会うんだろう
たとえ
遠く離れていても
導くように
足早に過ぎてゆく日々を
迷いなく歩いてく 今は
見渡せば広がり続ける
この空の向こうまで
もしもあの日
そう君に出会っていなければ
立ち止まって
この場所まで辿り着けずいた
「ありがとう」と
言いたかった
でも言えずにいた
この想いは
変わらないで
僕の中にある
忘れない君を
これからもずっと
歩いてく
いつも離さず
大切だから
Romaji Transliteration Lyrics
Kaze ni yurete iru
Tasogare no hana wo
Sotto sakasete wa
Kono ryoute ni ukabete
Ano koro mita futari no yume oikakeru you ni
Miageta sora yasashii mama
Boku wo tsutsundeta
Wasurenai kimi wo
Kore kara mo zutto
Aruiteku
Itsumo hanasazu
Tisetsu dakara
Ia mo oboeteru
Ao hi no kotoba wo
Sukoshi tereta youni kimi ga itta
“arigatou”
Boku no mune ni furisosoida
Yawarakana koe wa
Kono sekai no iro wo kaete
Boku wo terashiteta
Itsudatte kitto
Meguri aundarou
Tatoe
Tooku hanareteite mo
Michibiku youni
Ashibaya ni sugiteyuku hibi wo
Mayoinaku aruiteku ima wa
Miwataseba hirogaritsuzukeru
Kono sora no mukou made
Moshimo ano hi
Sou kimi ni deatteinakeraba
Tachitomatte
Kono basho made tadoritsukezuita
“Arigatou” to
Iitakatta
Demo iezuni ita
Kono omoi wa
Kawaranai de
Boku no naka ni aru
Wasurenai kimi wo
Kore kara mo zutto
Aruiteku
Itsumo hanasazu
Taisetsu dakara
English Translation Lyrics
To make the flower of dusk
Swaying in the wind
Gently blossom
I hold it in these hands
In order to chase the dreams we had back then
The sky above us, kind as always embraced me
I won’t forget you
Never, from this moment on
I will walk
Always, not letting go
Because you’re important
Even now I remember
The words of that day
A little embarrassed, you said,
“Thank you”
The soft voice
Falling on my heart
Changes the world’s colors
And lights me up
Anytime, for sure
I will meet you
Even if
We’re separated by distance
In order to be guided
I walk through the quick-passing days
Without hesitation; now
Until I face this sky
That seems to be expanding
If that day
I hadn’t met you, that’s right
And I had stopped there
I wouldn’t have arrived at this place
“Thank you,”
I had wanted to say
But I was unable to say it
This feeling
Unchanging
Will be inside me
I won’t forget you
Never, from this moment on
I will walk
Always, not letting go
Because you’re important
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment