Pages

Saturday, June 2, 2012

Wild Arms Wings lyrics 歌詞

Aso Kaori (麻生かほ里)
Wings
Lyrics Japanese & English Version


Album: alone the world~Wild Arms Vocal Collection
(alone the world~ワイルドアームズ・ヴォーカルコレクション)
Wild Arms Advanced 3rd (ワイルドアームズ アドヴァンスドサード) ED Ending Theme Song


歌手:麻生かほ里
作詞:なるけみちこ
作曲:なるけみちこ
Singer: Aso Kaori
Lyrics: Naruke Michiko
Composer: Naruke Michiko


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


蒼ざめた空を駆け抜ける西風が
新しい旅立ちの時を告げている
ちぎれた翼でつないだ未来へ
もう一度羽根広げ 飛び出して往こう
時の彼方から
震える手のひらいつも 握り返してくれる
遠ざかる影がくれた強さで 明日の在り処探そう

夢がすれ違う止まない嵐に
ひとつだけ ひとつだけ見えた真実を
選びとることで すべて失くしても
つらぬける想いだけ 銃身にあずけて

二度と戻れない時代と知らずに
暖かいあの胸に抱かれていたころ
幼い力で初めて翔んだ日
風切り羽弾かせた 渡り鳥のうた
「どんなにないても じぶんだけにしか
こえられないこともあるね?
ふりむいてごらん、そんなときこそ
ひとりきりじゃないから」

嘲笑うような向かい風が今
蒼ざめたこの空に吹き荒れ始めた
わたしの翼を奪い落としても
抱きしめた想い出が希望を消さない


Romaji Lyrics


Aozameta sora wo kakenukeru kaze ga atarashii tabidachi no toki wo tsugete iru
chigireta tsubasa de tsunaida mirai e
mou ichido hane hiroge tobidashite yukou

Toki no kanata kara
furueru te no hira itsumo nigiri kaeshite kureru
toozakaru kage ga kureta tsuyosa de asu no ariga sagasou

Yume ga surechigau yamanai arashi ni
hitotsu dake, hitotsu dake mieta shinjitsu wo
erabitoru koto de subete nakushitemo
tsuranukeru omoi dake juushin (barrel**) ni azukete

Nido to modorenai jidai to shirazu ni atatakai ano mune ni dakarete ita koro
osanai chikara de hajimete tonda hi
kazakiribane hajikaseta watari tori no uta

"Donna ni naitemo jibun dake nishi ka
koerarenai koto mo aru ne?
furimuite goran, sonna toki koso
hitorikiri ja nai kara"

Azawarau youna mukai kaze ga ima aozameta kono sora ni fukiare hajimeta
watashi no tsubasa wo ubai otoshitemo
dakishimeta omoide ga kibou wo kesanai



English Version Lyrics


All across this threatening sky
Full of tales of danger and war
I heard the thunder, a distant thunder
And the wind begins to take form

Rushing through, it breaks through the clouds
Calling out to time's open door
The scars of history, will be a mystery
Spread your wings, it's time to soar

And with the guiding hand we'll fly
Back through the corridors of time
To find the key and unlock our destiny
Spread your wings
Together tattered wings unfurl
Through freedom, changing our world
With the bell of the owl to follow secure

In the dark, unable to see
I stood tall and dared to dream
To find the answer, just one answer
And the truth will lead us as one

We will ride through the eye of the storm
Holding on to hearts beating strong
Keeping our eyes on, a new horizon
The tides of war will turn with our soul

I recall the days of value
All around with saftey and peace
How could I know then, there'd be a time when
All would fall at the foot of a beast

On the day we took to the skies
Full of hopes so anxious to fly
We soared higher, and never tired
With the fire deep in our right

And with the guiding hand we'll fly
Back through the corridors of time
To find the key and unlock our destiny
Spread your wings
Together tattered wings unfurl
Through freedom, changing our world
When the smoke fills the air, I will be there

In the face of disaster we stand
Racing far, we'll fight and defend
The growls of thunder, an angry thunder
Testing those who built on the sand

They can try to tear off my wings
But they can't erase all my dreams
We'll fight for freedom, and beat the system
This is our turn, this is our time


English translator: lyrical-nonsense.com

No comments:

Post a Comment