東京カランコロン スパイス 歌詞 Tokyo Karan Koron Spice lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Sunday, May 31, 2015
東京カランコロン スパイス 歌詞 Tokyo Karan Koron Spice lyrics
Tokyo Karan Koron (東京カランコロン)
Spice (スパイス)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Spice (スパイス)
Shokugeki no Soma (食戟のソーマ) ED Ending Theme Song
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
あきらめちゃっていいのに
やめちゃえって思うのに
逃げ出すことさえできなくて
フラフラ、フラフラ
自信がなくてそのせいで
自分自身も出せなくて
自信無くしてスパイラル
グルグル、グルグル
でも出逢えたから
もう見失わないよ
笑顔があれば、
いらない何も
豪華な品も
派手な飾りも、
いらないから
食卓囲もう
昨日のミスも
不安な明日も
添えて
ねぇ、いらない何も
凝った味付けも
シャレた盛り付けも、
いらないから
涙の味はもう
しょっぱいとしても
最後にいつも
笑えたら
それがスパイス
気持ちが着いて行かなくて
立ち止まってしまうのに
明日は待ってくれなくて
ハラハラ、ハラハラ
痛いくらい拳合わせて
震える手ぐっとおさえて
どきどき、胸の速さで
どんどん、進めたらいいな
思いきり泣いて
思いきり笑おう
一緒にいれば
いらない何も
ウソの笑顔も
強がりならもう、
いらないから
小さくたたもう
弱さもグチも
棚の奥にでも、置いて
ねぇ、いらない何も
その香り付けも
無理な色付けも、
いらないから
素材のままじゃもう
足りないとしても
飾らずいつも
笑えたら
どんな人混みでも
ひとりだったけど
今はひとりだとしても、
孤独なんかじゃない
笑顔があれば、
いらない何も
豪華な品も
派手な飾りも、いらないから
食卓囲もう
昨日のミスも
不安な明日も
添えて
ねぇ、いらない何も
凝った味付けも
シャレた盛り付けも、
いらないから
涙の味はもう
しょっぱいとしても
最後にいつも
笑えたら、
笑えたら、
大切な人と
笑えたら、
何よりも、
それがスパイズ
Romaji Lyrics
akiramechatte ii noni
yamechae tte omou noni
nigedasu koto sae dekinakute
fura fura, fura fura
jishin ga nakute sono sei de
jibunjishin mo dasenakute
jishin nakushite supairaru
guru guru, guru guru
demo deaeta kara
mou miushinawanai yo
egao ga areba,
iranai nanimo
gouka na shina mo
hade na kazari mo
iranai kara
shokutaku kakomou
kinou no misu mo
fuan na asu mo
soete
nee, iranai nanimo
kotta ajitsuke mo
shareta moritsuke mo,
iranai kara
namida no aji wa mou
shoppai toshitemo
saigo ni itsumo
waraetara
sore ga supaisu
kimochi ga tsuite ikanakute
tachidomatte shimau no ni
ashita wa mattekurenakute
hara hara, hara hara
itaikurai te awasete
furueru te gutto osaete
dokidoki, mune no hayasa de
dondon, susumetara ii na
omoikiri naite
omoikiri waraou
issho ni ireba
iranai nanimo
uso no egao mo
tsuyogari nara mou,
iranai kara
chiisaku tatamou
yowasa mo guchi mo
tana no oku ni demo, oite
nee, iranai nanimo
sono kaorizuke mo
muri na irozuke mo,
iranai kara
sozai no mama ja mou
tarinai to shitemo
kazarazu itsumo
waraetara
donna hitogomi demo
hitori datta kedo
ima wa hitori da to shite mo,
kodoku nanka ja nai
egao ga areba,
iranai nanimo
gouka na shina mo
hade na kazari mo, iranai kara
shokutaku kakomou,
kinou no misu mo,
fuan na asu mo
soete
nee, iranai nanimo
kotta ajitsuke mo
shareta moritsuke mo,
iranai kara
namida no aji wa mou
shoppai to shitemo
saigo ni itsumo
waraetara,
waraetara,
taisetsu na hito to
waraetara,
nani yori mo,
sore ga supaisu
English Translation Lyrics
Though it’d be fine if I were to give up…
Though I’m thinking I should just quit…
I can’t even run away;
So unsteady, so unsteady…
At the fault of my having no confidence,
I’m unable to even express myself,
Which makes me lose my confidence… in a spiral,
Spinning, spinning…
But now that we’ve met,
I won’t lose sight of it again!
If I have a smile,
I don’t need a single thing;
I don’t need,
Expensive things,
Or flashy jewellery.
Let’s gather around the dinner table,
Setting spaces for,
Yesterday’s mistakes,
And uncertain tomorrows.
Y’know, I don’t need a thing;
I don’t need,
Exquisite flavors,
Or fancy presentation.
Even if the taste of tears,
Is salty –
In the end,
If you can still smile,
That’s spice.
My feelings just can’t keep up,
And I end up stopping along the way.
But tomorrow just won’t wait for me,
So exasperated, so exasperated…
Joining hands ’til it hurts;
Keeping our shaking hands steady –
It’d be nice if we could keep moving forward,
At the speed of the beating hearts!
Let’s cry with all our might…
And laugh with all our might!
If we’re together,
I don’t need a single thing;
I don’t need any more,
Fake smiles,
Or false pride.
Let’s tidily fold away,
Weaknesses and complaints,
Storing them away in the back of a drawer.
Y’know, I don’t need a thing;
I don’t need,
That extra aroma,
Or unnecessary coloring.
Even if just the ingredients alone,
Is not enough,
If without decoration,
You can still smile…
No matter the group of people,
I’ve been alone;
Even if I’m still alone now,
I’m not lonely in the slightest!
If I have a smile,
I don’t need a single thing;
I don’t need,
Expensive things,
Or flashy jewellery.
Let’s gather around the dinner table,
Setting spaces for,
Yesterday’s mistakes,
And uncertain tomorrows.
Y’know, I don’t need a thing;
I don’t need,
Exquisite flavors,
Or fancy presentation.
Even if the taste of tears,
Is salty –
In the end,
If you can still smile,
If you can still smile,
With people precious to you…
If you can still smile,
Then above all else,
That’s spice.
English translator: lyrical-nonsense.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment