Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, April 18, 2015

Ayumi Hamasaki 浜崎あゆみ Out of Control 歌詞 lyrics

Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ, Hamasaki Ayumi)
Out of Control
Lyrics English Translation & Romanized


Album: A ONE


A One / Ayumi Hamasaki
Ayumi Hamasaki


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


ひとりきり泣いていた
行く宛もないまま
分からずに泣いていた
何が悲しいのかも


あの頃は泣けていたね
涙流せていたね
この頃じゃ泣けないよ
泣き方を忘れたよ

笑っても笑っても心
満たされない気がしてしまってるよ
笑えば笑う程に胸が 
締めつけられていくのは何故なんだろう

涙も出ないくらいに無情に孤独が僕を
支配する夜は君にしか会いたくないんだよ
君だけにしか 君じゃなきゃだめなんだよ
なんでかってそんなのは理由なんてないよ

陽はのぼり暮れていく
ひたすら繰り返し
その中に幾つの
物語交差する

この広い地球の彼方で
ひとつの命は失われるころ
誰かの命は始まって
誰かは全てを終わらせているんだろう

生きていくってなんだろう頑張ってってなんだろう
わかんなくてなってもう君にしか会いたくないんだよ
君だけにしか 君じゃなきゃだめなんだよ
今夜だけでいいから僕の人で居てよ

涙も出ないくらいに無情に孤独が僕を
支配する夜は君にしか会いたくないんだよ
君だけにしか 君じゃなきゃだめなんだよ
なんでかってそんなのは理由なんてないよ

生きていくってなんだろう頑張ってってなんだろう
わかんなくてなってもう君にしか会いたくないんだよ
君だけにしか 君じゃなきゃだめなんだよ
今夜だけでいいから僕の人で居てよ

嘘でいいから頷いてよ


Romaji Lyrics


Hitori kiri nai te ita
iku ate mo nai mama
wakara zu ni nai te ita
nani ga kanashii no kamo

ano koro wa nake te ita ne
namida nagase te ita ne
kono koro ja nake nai yo
naki kata o wasure ta yo

waratte mo waratte mo kokoro
mitasare nai ki ga shi te shimatteru yo
warae ba warau hodo ni mune ga
shimetsukerare te iku no wa naze nan darou

namida mo de nai kurai ni mujou ni kodoku ga boku o
shihai suru yoru wa kimi ni shika aitaku nainda yo
kimi dake ni shika kimi ja nakya dame nanda yo
nante ka tte sonna no riyū nante nai yo

hi wa noborikure te iku
hitasura kurikaeshi
sono naka ni ikutsu no
monogatari kōsa suru

kono hiroi chikyū no kanata de
hitotsu no inochi ga ushinawareru koro
dare ka no inochi wa hajimatte
dare ka wa subete o owarase te irundarou

iki te iku ttenandarou ganbatte ttenandarou
waka n nakunatte mou kimi ni shika aitaku nainda yo
kimi dake ni shika kimi ja nakya dame nanda yo
konya dake de ii kara boku no hito de ite yo

namida mo de nai kurai ni mujou ni kodoku ga boku o
shihai suru yoru wa kimi ni shika aitaku nainda yo
kimi dake ni shika kimi ja nakya dame nanda yo
nante ka tte sonna no riyū nante nai yo

iki te iku ttenandarou ganbatte ttenandarou
waka n nakunatte mou kimi ni shika aitaku nainda yo
kimi dake ni shika kimi ja nakya dame nanda yo
konya dake de ii kara boku no hito de ite yo

uso de ii kara unazui te yo



English Translation Lyrics


I cried all alone
having nowhere to turn
I cried without even knowing
why I was sad

I was still able to cry back then
I let the tears flow
I can’t cry anymore nowadays
I’ve forgotten how

I smile and smile
but I feel my heart feels empty
I wonder why the more I smile
the more my heart aches

The nights when loneliness overpowers me mercilessly
to the point I can’t even cry anymore
you’re the only one I want to see
It has to be you and no one else
I could ask why, but there’s no reason

The sun rises and sets
How many stories
cross each other
inside this endless loop?

Somewhere in this vast world
as one life is lost
someone’s life begins
and someone lets everything end

I wonder what "living" is, I wonder what "holding on" is
When everything stops making sense
you’re the only one I want to see
It has to be you and no one else
Just tonight is enough, be mine

The nights when loneliness overpowers me mercilessly
to the point I can’t even cry anymore
you’re the only one I want to see
It has to be you and no one else
I could ask why, but there's no reason

I wonder what "living" is, I wonder what "holding on" is
When everything stops making sense
you’re the only one I want to see
It has to be you and no one else
Just tonight is enough, be mine

Please nod, I don’t mind if it’s a lie


English translator: tenshi no hane @ ahsforum.com


A One / Ayumi Hamasaki
Ayumi Hamasaki

No comments:

Post a Comment