Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, November 10, 2014

Arashi 嵐 Asterisk lyrics 歌詞

Arashi (嵐)
Asterisk
Lyrics English Translation & Romanized


Album: THE DIGITALIAN


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


夢はpast time First time Earthからsearchable
いざミステリー Spaceのpulse
夢にflash light 降らせば いまsearch light
Human mystery Be with you
Supernova 大いなるworld Take offして
Starting over 行こう 常にnext stage アスタリスク描こう


星も眠る宙の果てに 君と二人漂うように
愛を求め脈打つeverything 幾千もの時空を越えて

Universe Universe 未知とのfaraway
想像せよ きっとnever, never, never seen the place

Satellite Satellite 君だけを見て
応答せよ 心の軌道に乗せて

Come on 解き放てよSpeed of light 遥か未来のinnovation
I'm in galaxy It's no fantasy 君に見せるよ
瞬き続けるpromises 君と探したeternity
巡り巡るaround the sun 惹かれ合うdestiny

Universe Universe 永遠なる場所で
共鳴せよ ずっとnever, never, never make you cry

Galileo Galileo 塗り替えてくsense
証明せよ もっとdeeper, deeper, deeper 進め

Breaking down そこは音を無くして
Close your eyes それは心に奏で

Universe Universe 高鳴るままに
想像せよ 創造せよ まだまだその先へ

輝きすらも乗っ取ったブラックホール
穏やかに微笑む太陽
僅かにも差し込んだ外光 (Universe, never stop, let go, we go)
星に力与えよ Shining on

黒き闇のいっそいない方
幾重に重なっている時代を
現在見るのはどんな未来像 (Universe, never stop...)
解放 Everybody, clap yo

身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中
“Gather” 触れるこの肌
呼びかけ続けてる星空か
身体を抜ける光のシャワー 駆け抜けてゆくトンネルの中
“Gather” 触れるこの肌
見てる星空が

Come on 解き放てよSpeed of light 遥か未来のinnovation
I'm in galaxy It's no fantasy 君に見せるよ
瞬き続けるpromises 君と探したeternity
巡り巡るaround the sun 惹かれ合うdestiny

夢はpast time First time Earthからsearchable
いざミステリー Spaceのpulse
夢にflash light 降らせば いまsearch light
Human mystery Be with you
Supernova 大いなるworld Take offして
Starting over 行こう 常にnext stage アスタリスク描こう


Romaji Lyrics


Yume wa past time First time Earth kara searchable
Iza mystery Space no pulse
Yume ni flash light Furaseba Ima search light
Human mystery Be with you
Supernova Ooinaru world Take off shite
Starting over Ikou Tsune ni next stage Asterisk egakou

Hoshi mo nemuru sora no hate ni Kimi to futari tadayou you ni
Ai wo motome myaku utsu everything Ikusen mo no toki wo koete

Universe Universe Michi to no faraway
Souzou se yo Kitto never, never, never seen the place

Satellite Satellite Kimi dake wo mite
Outou se yo Kokoro no kidou ni nosete

Come on Tokihanete yo Speed of light Haruka mirai no innovation
I'm in galaxy It's no fantasy Kimi ni miseru yo
Matataki tsudzukeru promises Kimi to sagashita eternity
Meguri meguru around the sun Hikare au destiny

Universe Universe Eien naru basho de
Kyoumei se yo Zutto never, never, never make you cry

Galileo Galileo Nuri kaeteku sense
Shoumei se yo Motto deeper, deeper, deeper Susume

Breaking down Soko wa oto wo nakushite
Close your eyes Sore wa kokoro ni kanade

Universe Universe Takanaru mama ni
Souzou se yo Souzou se yo Mada mada sono saki e

Kagayaki suramo nottotta black hole
Odayaka ni hohoemu taiyou
Wazuka ni mo sashikonda gaikou (Universe, never stop, let go, we go)
Hoshi ni chikara atae yo Shining on

Kuroki yami no isso inai hou
Ikue ni kasanatte iru jidai wo
Ima miru no wa donna miraizou (Universe, never stop...)
Kaihou Everybody, clap yo

Karada wo nukeru hikari no shawa- Kakenukete yuku tonneru no naka
“Gather” fureru kono hada
Yobikake tsudzuketeru hoshizora ka
Karada wo nukeru hikari no shawa- Kakenukete yuku tonneru no naka
“Gather” fureru kono hada
Miteru hoshizora ga

Come on Tokihanete yo Speed of light Haruka mirai no innovation
I'm in galaxy It's no fantasy Kimi ni miseru yo
Matataki tsudzukeru promises Kimi to sagashita eternity
Meguri meguru around the sun Hikare au destiny

Yume wa past time First time Earth kara searchable
Iza mystery Space no pulse
Yume ni flash light Furaseba Ima search light
Human mystery Be with you
Supernova Ooinaru world Take off shite
Starting over Ikou Tsune ni next stage Asterisk egakou



English Translation Lyrics


Dreaming of past times First time It's searchable from the Earth
Now is a mystery The pulse of space
A flash light in my dreams When it rains down Now, a search light
Human mystery Be with you
Supernova The large world Take off
Starting over Let's always go to the next stage and draw an asterisk

At the ends of space where even the stars sleep, you and me are wandering aimlessly
Everything pulses with the desire for love Crossing through thousands of spaces and times

Universe Universe Unknown and faraway
Imagine it You've surely never, never, never seen the place

Satellite Satellite Only looking at you
Answer it And send it with my heart into orbit

Come on Release it, at the speed of light An innovation of the distant future
I'm in galaxy It's no fantasy I'll show it to you
Promises that continue to twinkle The eternity we had searched for together
Going around and around the sun It's our destiny to be drawn to each other

Universe Universe To an eternal place
Resonate I'll never, never, never, never make you cry

Galileo Galileo Rewriting sense
Prove it Deeper, deeper, deeper, deeper Go forward

Breaking down There, sound is lost
Close your eyes Play the melody to your heart

Universe Universe Heart beating fast
Imagine it Create it There's still a long way to go after that

Even the radiance is captured by the black hole
The gently smiling sun
Only a little of the natural light shined through (Universe, never stop, let go, we go)
Give the stars your power Shining on

It'd be better if there wasn't any deep darkness at all
The eras have come and gone
What kind of vision of the future do we see now? (Universe, never stop...)
Let it go Everybody, clap yo

A shower of light escapes our bodies Running through a tunnel
“Gather”  It touches our skin
The starry sky keeps calling out to us
A shower of light escapes our bodies Running through a tunnel
“Gather” It touches our skin
The starry sky is watching

Come on Release it, at the speed of light An innovation of the distant future
I'm in galaxy It's no fantasy I'll show it to you
Promises that continue to twinkle The eternity we had searched for together
Going around and around the sun It's our destiny to be drawn to each other

Dreaming of past times First time It's searchable from the Earth
Now is a mystery The pulse of space
A flash light in my dreams When it rains down Now, a search light
Human mystery Be with you
Supernova The large world Take off
Starting over Let's always go to the next stage and draw an asterisk


English translator: yarukizero.livejournal.com

No comments:

Post a Comment