Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, June 25, 2012

Bara wa Utsukushiku Chiru (薔薇は美しく散る) lyrics 歌詞 Hiroko Suzuki

Hiroko Suzuki (鈴木浩子)
Bara wa Utsukushiku Chiru (薔薇は美しく散る)
Roses Falling with Beauty
Lyrics English Translation & Romanized


The Rose of Versailles (ベルサイユのばら; Versailles No Bara) OP Opening theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


草叢に   名も知れず
咲いている   花ならば
ただ風を   受けながら
そよいでいれば   いいけれど
私は薔薇の   さだめに生まれた
華やかに激しく   生きろと生まれた
薔薇は薔薇は   気高く咲いて
薔薇は薔薇は   美しく散る
どの星が   巡る時
散ってゆく   私だろう
平凡な   人生は
叶えられない   身だけれど
私は薔薇の   命を授かり
情熱を燃やして   生きてくいつでも
薔薇は薔薇は   気高く咲いて
薔薇は薔薇は   美しく散る
薔薇は薔薇は   気高く咲いて
薔薇は薔薇は   美しく散る
「ジュテーム、オスカル」


Romaji Lyrics


Kusamura ni na mo shirezu
Saiteiru hana naraba
Tada kaze wo ukenagara
Soyoideireba iikeredo

Watashi wa bara no sadameni umareta
Hanayaka ni hageshiku ikiro to umareta

Bara wa bara wa... ketakaku saite
Bara wa bara wa... utsukushiku chiru

Dono hoshi ga meguru toki
chitteyuku watashi darou
Heibon na jinsei wa
Kanaerarenai mi dakeredo

Watashi wa bara no inochi wo sazukari
Jounetsu no moyashite ikiteku itsudemo

Bara wa bara wa...ketakaku saite
Bara wa bara wa...utsukushiku chiru

Watashi wa bara no inochi wo sazukari
Jounetsu no moyashite ikiteku itsudemo

Bara wa bara wa...ketakaku saite
Bara wa bara wa...utsukushiku chiru

"Je t'aime, Oscar!"



English Translation Lyrics


Flowers without names
Blooming in the field
Hearing only the whispers of the wind
Swaying softly

I was born with the destiny of roses
Born to live in splendor and passion
Roses, oh roses, blooming with glory
Roses, oh roses, falling with beauty

When stars come around
Perhaps I would drift away
A common life is not to be
Such is my fate

I was blessed with the heart of roses
Always full of life, burning with passion
Roses, oh roses, blooming with glory
Roses, oh roses, falling with beauty
Roses, oh roses, blooming with glory
Roses, oh roses, falling with beauty

"Je t'aime, Oscar!"



No comments:

Post a Comment