Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, May 16, 2014

IU Midsummer Night's Dream (여름밤의 꿈) lyrics

IU (아이유; アイユー)
Midsummer Night's Dream
여름밤의 꿈 (yeoreumbamui kkum)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: A Flower Bookmark (꽃갈피; Kkot-Galpi)


Hangul 가사 & Romanization Lyrics


조용한 밤하늘에
joyonghan bamhaneure
아름다운 별빛이
areumdaun byeolbichi
멀리 있는 창가에도
meolli inneun changgaedo
소리 없이 비추고
sori eobsi bichugo
한낮의 기억들은
hannajui gieokdeureun
어디론가 사라져
eodironga sarajyeo
꿈을 꾸듯 밤하늘만
kkumeul kkudeut bamhaneulman
바라보고 있어요
barabogo isseoyo
부드러운 노랫소리에
budeureoun noraessorie
내 마음은 아이처럼
nae maeumeun aicheoreom
파란 추억의 바다로
paran chueogui badaro
뛰어가고 있네요
ttwieogago inneyo
깊은 밤 아름다운 그 시간은
gipeun bam areumdaun geu siganeun
이렇게 찾아와
ireoke chajawa
마음을 물들이고
maeumeul muldeurigo
영원한 여름밤의 꿈을
yeongwonhan yeoreumbamui kkumeul
기억하고 있어요
gieokhago isseoyo

부드러운 노랫소리에
budeureoun noraessorie
내 마음은 아이처럼
nae maeumeun aicheoreom
파란 추억의 바다로
paran chueogui badaro
뛰어가고 있네요
ttwieogago inneyo
깊은 밤 아름다운 그 시간은
gipeun bam areumdaun geu siganeun
이렇게 찾아와
ireoke chajawa
마음을 물들이고
maeumeul muldeurigo
영원한 여름밤의 꿈을
yeongwonhan yeoreumbamui kkumeul
기억하고 있어요
gieokhago isseoyo
다시 아침이 밝아와도
dasi achimi balgawado
잊혀지지 않도록
ichyeojiji antorok



English Translation Lyrics


The beautiful starlight in the quiet night sky
Silently shines through faraway windows
Midday memories disappear somewhere
As if it’s a dream, I am only looking at the night sky

At the soft melody, my heart becomes like a child
Racing through the blue ocean of memories
The deep night, the beautiful times come to me
Coloring my heart
I remember the eternal summer night dreams

At the soft melody, my heart becomes like a child
Racing through the blue ocean of memories
The deep night, the beautiful times come to me
Coloring my heart
I remember the eternal summer night dreams

So even if morning comes
It won’t be forgotten


English translator: popgasa.com

No comments:

Post a Comment