Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, January 13, 2014

B1A4 - Too Much (벅차) lyrics

B1A4 (비원에이포)
Vocal Sandeul, Gongchan (산들, 공찬)
Too Much
벅차 (Beokcha)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Who Am I


Hangul / Korean Lyrics 가사


하루 종일 보고와도 너무 보고 싶은 날
어떡해 나도 어쩔 줄 몰라 어색한데


보고 있어도 그리워 자꾸 보게 돼
너는 멋쩍게 손사래를 치네
아무리 지금 내 마음을 표현 하려고 해도
소용이 없는걸 소용이 없는걸

그리움은 끝도 없는 바다 자꾸만 덜어내도
또 그리워 그립고 그리워
여전히 그리워 그립고 그리워
그리움은 흘러가는 시간 아무리 막아봐도

I’m missing you missing you missing you
I can’t stop missing you missing you missing you

네가 그냥 흘린 말도 내게는
너무 커서 가끔은 벅찰 때도 있어
오늘도 괜히 사소한 네 관심 하나에도
가슴이 뛰는 걸 가슴이 뛰는 걸

그리움은 끝도 없는 바다 자꾸만 덜어내도
또 그리워 그립고 그리워
여전히 그리워 그립고 그리워
그리움은 흘러가는 시간 아무리 막아봐도

I’m missing you missing you missing you
I can’t stop missing you missing you missing you

나 나 어떻게 지냈을까 널 몰랐던
그때의 나 잘 웃지도 않았는데
내가 널 만나서 참 많이도 변했어 별거 아닌 일에
나 자꾸만 웃음이 떠나질 않고 머릿속엔 너 밖에 없나 봐
내 사랑은 끝도 없는 바다 자꾸만 채워봐도

또 사랑해 사랑해 사랑해
여전히 사랑해 사랑해 사랑해
내 사랑은 흘러가는 시간 아무리 거슬러도

I’m loving you loving you loving you
I can’t stop loving you loving you loving you


Korean Romanization Lyrics (Romangul)


Haru jongil bogowado neomu bogo sipeun nal
Eotteokhae nado eojjeol jul molla eosaekhande

Bogo isseodo geuriwo jakku boge dwae
Neoneun meotjjeokge sonsaraereul chine
Amuri jigeum nae maeumeul pyohyeon haryeogo haedo
Soyongi eomneungeol soyongi eomneungeol

Geuriumeun kkeutdo eomneun bada jakkuman deoreonaedo
Tto geuriwo geuripgo geuriwo
Yeojeonhi geuriwo geuripgo geuriwo
Geuriumeun heulleoganeun sigan amuri magabwado

I'm missing you missing you missing you
I can't stop missing you missing you missing you

Nega geunyang heullin maldo naegeneun
Neomu keoseo gakkeumeun beokchal ttaedo isseo
Oneuldo gwaenhi sasohan ne gwansim hanaedo
Gaseumi ttwineun geol gaseumi ttwineun geol

Geuriumeun kkeutdo eomneun bada jakkuman deoreonaedo
Tto geuriwo geuripgo geuriwo
Yeojeonhi geuriwo geuripgo geuriwo
Geuriumeun heulleoganeun sigan amuri magabwado

I'm missing you missing you missing you
I can't stop missing you missing you missing you

Na na eotteoke jinaesseulkka neol mollatdeon
Geuttaeui na jal utjido anhanneunde
Naega neol mannaseo cham manhido byeonhaesseo byeolgeo anin ire
Na jakkuman useumi tteonajil anko meorissogen neo bakke eomna bwa
Nae sarangeun kkeutdo eomneun bada jakkuman chaewobwado

Tto saranghae saranghae saranghae
Yeojeonhi saranghae saranghae saranghae
Nae sarangeun heulleoganeun sigan amuri geoseulleodo

I’m loving you loving you loving you
I can’t stop loving you loving you loving you



English Translation Lyrics


Days when I miss you even when I see you all day
What should I do? I don’t know what to do either, it’s awkward

I’m looking at you but I miss you, I keep looking at you
You uncomfortably wave your hand
No matter how much I try to express my heart right now
There’s no use, there’s no use

Missing you is like a bottomless ocean, I keep emptying you out
But I miss you, miss you and miss you
I still miss you, miss you and miss you
Missing you is like the passing time, no matter how hard I try to block it

I’m missing you missing you missing you
I can’t stop missing you missing you missing you

Sometimes, words that you just say
Are so big to me that it’s overwhelming
Again today, at your small interest
My heart is racing, my heart is racing

Missing you is like a bottomless ocean, I keep emptying you out
But I miss you, miss you and miss you
I still miss you, miss you and miss you
Missing you is like the passing time, no matter how hard I try to block it

I’m missing you missing you missing you
I can’t stop missing you missing you missing you

How did I live when I didn’t know you?
I didn’t even smile that much back then
After meeting you, I changed so much
I keep laughing over nothing and only you live in my head

My love is like the bottomless ocean, I keep filling it up
But I love you, I love you, I love you
I still love you, love you, love you
My love is like the passing time, no matter how much I turn it back

I’m loving you loving you loving you
I can’t stop loving you loving you loving you


English translator: popgasa.com

No comments:

Post a Comment