Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, November 27, 2013

KAT-TUN 楔-kusabi- 歌詞 lyrics

KAT-TUN
楔-kusabi-
Wedge
Lyrics English Translation & Romanized


Album: 楔-kusabi-
Henshin Interviewer no Yūutsu (変身インタビュアーの憂鬱) OST theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


MORE THAN SECRET, MORE THAN SECRET
MORE THAN SECRET, MORE THAN...


今日もINSIDE OUT 昨日とUPSIDE DOWN 答えは姿を変えてくパラレル
皆 仮面を被ったONESELF いつからだろう? 嘘以外 見えない 消えない

自問自答「何を?」「誰と?」 ループしているQ&A 解き明かしたい
そうさ 翳った時代の正体 廻った歪なルーレット それさえ僕らの真実

MAKE UP FOR YOURSELF 街で交差してくDESTINY
儚くも美しく 絡み合う瞬間(いま)を MORE THAN SECRET

愛すること 愛されること 演じてないで
きっと描く未来 止められない
WOW WOW叫べ 明日も見えぬ夢 追い掛けて行こう
キミにとっての輝きが 僕にとって影だとしても
すべてを許して抱き合えば 分かるから MORE THAN SECRET

今日もINSIDE OUT 現実はUPSIDE DOWN 誰もが時代を生き抜くRUNAWAY
もしも 鏡の向こうのメッセージ
暴けたとしたのなら もう1度 そこから はじめよう

TELL ME YOUR TROUBLES キミを孤独にはさせない
喜びも哀しみも 1人じゃ逢えない MORE THAN SECRET

信じる胎動 信じたい鼓動 咎めないで
きっと過去へ2度と 戻れはしない
WOW WOW走れ 僕とキミのもと 芽生える衝動
代わり映えのないこの街で 見えないけど確かなヒカリ
心の夜空へ刻んで 傷のように MORE THAN SECRET

FEEL 深い闇を越えて 月の素顔 見つめて
背中合わせの幻想(まぼろし)へ 今夜サヨナラ告げ行こう その涙拭いて
MORE THAN SECRET

愛すること 愛されること 演じてないで
きっと描く未来 止められない
WOW WOW叫べ 明日も見えぬ夢 追い掛けて行こう
キミにとっての輝きが 僕にとって影だとしても
すべてを許して抱き合えば 分かるから MORE THAN SECRET

MORE THAN SECRET, MORE THAN SECRET
MORE THAN SECRET, MORE THAN SECRET


Romaji Lyrics


More than secret...

Kyou mo inside out Kinou to upside down
Kotae wa sugata wo kaeteku parareru
Minna kamen wo kabutta oneself
Itsu kara darou Uso igai Mienai Kienai

Jimon jidou Nani wo? Dare to?
Ru-pu shiteru Q&A Toki akashitai
Sou sa Kagetta jidai no shoutai
Mawatta ibutsu na ru-retto Sore sae bokura no shinjitsu

Make up for yourself Machi e Kousa shiteku destiny
Hakanaku mo utsukushiku Karamiau ima wo

More than secret
Ai suru koto Aisareru koto Enjitenai de
Kitto egaku mirai tomerarenai
Whoa Sakebe Asu mo mienu yume oikakete ikou
Kimi ni totte no kagayaki ga Boku ni totte kage da toshitemo
Subete wo yurushite daki aeba wakaru kara
More than secret

Kyou mo inside out Genjitsu wa upside down
Daremo ga jidai wo iki nuku runaway
Moshimo kagami no mukou no message Abaketa toshita no nara
Mou ichidou soko kara hajimeyou

Tell me your troubles Kimi wo kodoku ni wa sasenai
Yorokobi mo kanashimi mo Hitori ja aenai

More than secret
Shinjitai no? Shinjitai koudou Togamenai de
Kitto kako e nido to modore wa shinai
Whoa Hashire Boku to kimi no moto mebaeru shoudou
Kawaribae no nai kono machi de Mienai kedo tashika na hikari
Kokoro no yozora e kizande Kizu no you ni
More than secret

Feel Fukai yami wo koete Tsuki no sugao mitsumete
Senaka awase no maboroshi e Konya sayonara tsuge yukou
Sono namida fuite

More than secret
Ai suru koto Aisareru koto Enjitenai de
Kitto egaku mirai tomerarenai
Whoa Sakebe Asu mo mienu yume oikakete ikou
Kimi ni totte no kagayaki ga Boku ni totte kage da toshitemo
Subete wo yurushite daki aeba wakaru kara
More than secret



English Translation Lyrics


More than secret...

Today, everything's inside out again And upside down from yesterday
The answer is parallel to us, ever changing shape
Everyone hiding themselves with masks
Since when was it that I couldn't see anything but the lies that won't go away

Wondering to myself, what are you doing? Who are you with?
Trapped in a Q&A session that's stuck in a loop I want to solve this mystery
That's right This is the true form of this clouded era
Spinning a crooked roulette That is our reality

Make up for yourself Towards the city where our destinies will cross paths
From now, they'll become beautifully yet fleetingly intertwined

More than secret
Loving and being loved Don't try to act the part
The future that's being drawn surely can't be stopped
Whoa Yell it out Let's chase after a dream we've never seen once again tomorrow
If what you see as brilliance, I see as shadows
Then we'll understand one another if we overlook it all and hold each other
More than secret

Today, everything's inside out again And reality's gone upside down
Everyone's a runaway trying to survive in this era
If the message from the other side of the mirror is brought to light
Then let's start over from there

Tell me your troubles I won't make you lonely
You can't experience happiness and sadness if you're alone

More than secret
Do you want to believe? Don't blame yourself for wanting to
There's no way we can return to the past again
Whoa Run An impulse that's born between you and me
In this irreplaceable city, there's a light that we can't see although it's there
We'll engrave it into the night sky of our hearts, like a scar
More than secret

Feel Overcome the deep darkness Gaze at the moon's true face
Let's say goodbye to tonight and go to the other side of this dream
Wipe away those tears

More than secret
Loving and being loved Don't try to act the part
The future that's being drawn surely can't be stopped
Whoa Yell it out Let's chase after a dream we've never seen once again tomorrow
If what you see as brilliance, I see as shadows
Then we'll understand one another if we overlook it all and hold each other
More than secret


English translator: yarukizero.livejournal.com



No comments:

Post a Comment