Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, November 27, 2013

KAT-TUN 僕なりの恋 歌詞 Boku Nari no Koi lyrics

KAT-TUN
Boku Nari no Koi (僕なりの恋)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: 楔-kusabi-


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


星降る屋上に出て 二人で並んで座る
キミに合わせて 今日は静かなメロディを聴きながら
永遠なんて約束 僕には出来ず
キミと笑う未来の距離 三年後くらい


遠い夢を追いかけながら 手の届かないことばかりでも
確かな答えが一つだけある

一秒後のキミ 目の前で笑ってる
キミに約束できる それが僕なりの恋

僕の知らない想い出 すべて知りたいんだけど
キミがときどき見せる 横顔に何も聞けなくて
あと一つ足りない夜 言葉じゃダメで
キミが見てる未来の距離 何年後だろう

何か一つ手にするたびに 失うものが必要ならば
キミに出会うまでを捨ててもいい

何千回でも キミの隣で歌うよ
飽きるまで見つめたい それも僕なりの恋

未来って言葉には いつも裏切られたり
涙流す時間さえ 少しもくれないけど
初めて二人で眺めた星のヒカリ
いつまでも変わらず 僕らの歩く道 照らす
星降る 笑顔のように

最終電車の時間が近づいてきて
立ち上がろうとしたキミを抱きしめた

一秒後のキミ 目の前で笑ってる
キミに約束できる それが僕なりの恋

LA LA LA... 目の前で笑ってる
LA LA LA... それが僕なりの恋


Romaji Lyrics


Hoshi furu okujou ni dete Futari de narande suwaru
Kimi ni awasete Kyou wa shizuka na merodi wo kikinagara
Eien nante yakusoku Boku ni wa dekizu
Kimi to warau mirai no kyori San nen go kurai

Tooi yume wo oikakenagara Te no todokanai koto bakari demo
Tashika na kotae ga hitotsu dake aru

Ichi byou go no kimi Me no mae de waratteru
Kimi ni yakusoku dekiru Sore ga boku nari no koi

Boku no shiranai omoide Subete shiritain dakedo
Kimi ga toki doki miseru Yokogao ni namimo kikenakute
Ato hitotsu tarinai yoru Kotoba ja dame de
Kimi ga miteru mirai no kyori Nan nen go darou

Nanika hitotsu te ni suru tabi ni Ushinau mono ga hitsuyou naraba
Kimi ni deau made wo sutetemo ii

Nan sen kai demo Kimi no tonari de utau yo
Akiru made mitsumetai Sore mo boku nari no koi

Mirai tte kotoba ni wa Itsumo uragiraretari
Namida nagasu jikan sae Sukoshi mo kurenai kedo
Hajimete futari de nagameta hoshi no hikari
Itsumademo kawarazu Bokura no aruku michi terasu
Hoshi furu Egao no you ni

Saishuu densha no jikan ga chikadzuite kite
Tachi agarou toshita kimi wo dakishimeta

Ichi byou go no kimi Me no mae de waratteru
Kimi ni yakusoku dekiru Sore ga boku nari no koi

La la la... Me no mae de waratteru
La la la... Sore ga boku nari no koi



English Translation Lyrics


Going out onto a roof where stars are falling, the two of us sat next to each other
Following what you want to do, today we listened to a song with a quiet melody
I couldn't promise you forever
The distance left until the future where I'll smile with you is about three more years

While chasing after a distant dream, there may have only been things that I couldn't reach
But there's at least one certain answer out there

You from one second later are laughing in front of me
I can promise you That this is my own style of love

I want to know all the memories I don't know yet
But at the face you show me sometimes, I can't ask you anything
On a night when it feels like something is missing, words won't do us any good
How many years away is the future that you are looking at?

If every time you gain something, it was necessary to lose something too
Then I'd be okay to throw away everything before I met you

I'll sing next to you another several thousand times
I want to gaze at you until you get tired of it That too is my style of loving you

Being betrayed by the word called the “future”
It won't even give you a spare moment to shed tears
The light from the stars we gazed at the first time
As always, it shines down on the path we walk
Stars fall down Like smiles

The time for the last train of the night is growing closer
You were about to stand up, but then I caught you in a hug

You from one second later are laughing in front of me
I can promise you That this is my own style of love

La la la... You're laughing in front of me
La la la... That's my own style of love


English translator: yarukizero.livejournal.com

No comments:

Post a Comment