XIA Junsu - This Song Is Funny (이 노래 웃기지) lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Monday, July 15, 2013
XIA Junsu - This Song Is Funny (이 노래 웃기지) lyrics
Xiah / XIA Junsu (준수)
Narr. Boom (붐)
This Song Is Funny..Right?
이 노래 웃기지 (i norae utgiji)
Lyrics English Translation & Romanized
XIA Junsu - This Song Is Funny (이 노래 웃기지) lyrics |
Album: 2집 INCREDIBLE
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
이 노랠 썼어 가사 썼어
i norael sseosseo gasa sseosseo
이 노래 웃기지라고 썼어
i norae utgijirago sseosseo
사람들이 들었어 웃었어 이건 아니야
saramdeuri deureosseo useosseo igeon aniya
1집 일 때도 웃었어
1jip il ttaedo useosseo
너희들은 타란 때도 웃었어
neohuideureun taran ttaedo useosseo
너무 어려워 무슨 말이야 뭐 타란탈 뭐?
neomu eoryeowo museun mariya mwo tarantal mwo?
항상 그랬듯 웃겠지만
hangsang geuraetdeut utgetjiman
아무도 날 말리지 못해 (님아)
amudo nal malliji motae (nima)
소신 있게 갈거야. 내 맘대로 할 거야
sosin itge galgeoya. nae mamdaero hal geoya
음악이란 다 그런 거야
eumagiran da geureon geoya
이해하려 하지마 돌리려 하지 마
ihaeharyeo hajima dolliryeo haji ma
다시 한번 말하지만
dasi hanbeon malhajiman
이 노래 웃기다 이 노래 웃기다
i norae utgida i norae utgida
뭐 안 웃겨? OK! 그럼 2절 시작 GO!
mwo an utgyeo? OK! geureom 2jeol sijak GO!
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 (아~형~!)
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji (a~hyeong~!)
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 (대단해)
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji (daedanhae)
멕시코에 갔어 무댈 섰어
meksikoe gasseo mudael seosseo
평소보다 더 숨이 찼어
pyeongsoboda deo sumi chasseo
나 어젯밤에 잘못 잤나 가위눌렸나 아님 늙었나(준수씨 괜찮아요?)
na eojetbame jalmot janna gawinullyeonna anim neulgeonna(junsussi gwaenchanhayo?)
Set me free까지 부르고 나서 컨디션이 안 좋다고 했어
Set me freekkaji bureugo naseo keondisyeoni an jotago haesseo
숨이 헐떡거려 죽는줄 같았어 내 산소호흡기!
sumi heoltteokgeoryeo jungneunjul gatasseo nae sansohoheupgi!
문을 열고 들어왔어 재덕이 형이 날 보고 웃었어
muneul yeolgo deureowasseo jaedeogi hyeongi nal bogo useosseo
무슨일인가 눈치 봤어 미안하듯 말을 건넸어
museuniringa nunchi bwasseo mianhadeut mareul geonnesseo
(준수야! 여기 해발 한라산보다 높대!) 몇 미턴데요? (2240m) 뭐? 2240m?
(junsuya! yeogi haebal hallasanboda nopdae!) myeot miteondeyo? (2240m) mwo? 2240m?
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
(이 노래 웃기지 안녕하세요 붐이에요
(i norae utgiji annyeonghaseyo bumieyo
준수의 노래에 내가 왜 나왔게
junsuui noraee naega wae nawatge
이 노래는 딱 내꺼야
i noraeneun ttak naekkeoya
그냥 들어 스트레스 한방에 확 날려주는 노래)
geunyang deureo seuteureseu hanbange hwak nallyeojuneun norae)
한국에서 LA까지 머나면 여정 11시간 걸렸어
hangugeseo LAkkaji meonamyeon yeojeong 11sigan geollyeosseo
공항에서 기다렸어 칠레행 6시간 기다렸어
gonghangeseo gidaryeosseo chillehaeng 6sigan gidaryeosseo
(이런@*!!&^%#!)
(ireon@*!!&^%#!)
시간 됐어 타러 갔어
sigan dwaesseo tareo gasseo
5시간 또 기다리래
5sigan tto gidarirae
이런 젠장 새 됐어 결국 5시간 기다려서 탔어
ireon jenjang sae dwaesseo gyeolguk 5sigan gidaryeoseo tasseo
출발했어 달렸어 드디어 붕 뜨나 했어 다시 섰어 무슨 일이야? (승객 여러분 당황하셨죠? 비행기 프로펠러에 비둘기가 끼어 '오~맨' 우리 비행기 내일 출발하겠습니다)(띠용~!)
chulbalhaesseo dallyeosseo deudieo bung tteuna haesseo dasi seosseo museun iriya? (seunggaek yeoreobun danghwanghasyeotjyo? bihaenggi peuropelleoe bidulgiga kkieo 'o~maen' uri bihaenggi naeil chulbalhagessseumnida)(ttiyong~!)
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 이 노래 웃기지
i norae utgiji i norae utgiji i norae utgiji
(이 노래 웃기지 이 노래 웃기지 내가 생각해도 웃겨) *2
(i norae utgiji i norae utgiji naega saenggakhaedo utgyeo) *2
English Translation Lyrics
(this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny) *2
this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it?
I wrote this song, I wrote the lyrics
I wrote this song to make it sound funny
people heart it, they laughed, this isn’t it.
they laughed during my first album too
all of you laughed during Taran too.
it’s very difficult. what are you talking about? What? tarantal what?
you laugh as you always do, but…
no one can stop me (nimah)
I’ll push forward with belief. I’ll do as I like.
that’s all what music is all about
don’t try to understand. don’t try to change.
I’m saying this again, but…
this song is funny. this song is funny.
“What? Not funny? Ok! Start the second verse GO!”
(this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny) *2
this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny (Ah~ hyung!)
(this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny) *2
this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny (terrific)
I went to Mexico. I stood on the stage.
I feel more breathless than usual
Did I have a bad sleep last night? Did I have a paralyzing nightmare? Or, have I aged? (Junsu-sshi, are you alright?)
I said I wasn’t in a good condition after I finished singing Set me free
I was gasping so hard for breath “My respirator!”
I opened the door and entered. Jaedeok hyung saw me and he laughed.
I read his face and guessed what’s going on. he spoke like he’s feeling sorry
(Junsu! The altitude here is higher than Mt. Halla!) How many meters? (2240m) What? 2240m?
(this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny) *2
this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny
(this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny) *2
this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny
(this song is funny, isn’t it? Hello, this is Bum.
Why did I appear in Junsu’s song?
this song is perfectly mine
just listen to it. a song that will relieve your stress at one go)
it takes 11 hours to get from Korea to LA
I waited in korea, the plane to Chile, I waited for 6 hours
(What the @*!!&^%#!)
it’s time. I board the plane
they ask me to wait another 5 hours
What the hell. I made a shriek. I waited 5 hours and boarded the plane
I set off. It drove. I thought it’s finally going to take off. It stopped again. What’s the matter?
(All passengers, you must be in shock. A pigeon is stuck at the plane’s propeller. ‘Oh~ man’ The plane will fly off tomorrow) (ttiyong~!)
(this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny) *2
this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny
(this song is funny, isn’t it? this song is funny, isn’t it? Even I myself find it funny) *2
English translator: hyesmemories.wordpress.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
LOL!!!! XDD
ReplyDelete