Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, July 22, 2013

Sabao - Update (アップデート) lyrics 歌詞

Sabão (シャボン)
Update (アップデート)
Lyrics English Translation & Romanized


Itazura Na Kiss: Love in Tokyo (イタズラなKiss~Love in TOKYO) OP opening theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


ねぇ~気付いてる?
私はアップデートしてるよ
いつか届きますように


本当の気持ちってどこにある?
避けられても好かれてもいないなんて
つまんないでしょ
こんなに何度も同じ事考えてる
半分でもいい シェアしてよ

きっと報われない努力数えるより
明日の作戦を立てりゃ
今すぐ 飛び出せ!

アップデートしてね
悪戯なこのような毎日を
いっぱいやんちゃわかんない
でもやっばいっぱい好きで

気付いて あたしは
いつでもアップデートしてるよ
いつか届きますように

ねぇ~気付いてる?
私はアップデートしてるよ
ちっちゃい心配止まんない
けど絶対追いつきたくて

早くデートしたい
いつかベストカップルなれるかな
いっぱいやんちゃわかんない
でもやっばいっぱい好きで
気付いて あたしは
いつでもアップデートしてるよ
いつか届きますように


Romaji Lyrics


Ne, kidzuiteru?
Watashi wa appude-to (UPDATE) shiteru yo
Itsuka todokimasu you ni

Hontou no kimochi tte doko ni aru?
Yoke rarete mo sukarete mo inai nante
Tsuman’nai desho
Kon’nani nando mo onaji koto kangaeteru
Hanbun demo ii shea (SHARE) shite yo

Kitto mukuwarenai doryoku kazoeru yori
Ashita no sakusen o taterya
Ima sugu tobidase!

Appudēto shite ne
Itazurana ko no youna mainichi o
Ippai yancha wakan’nai
Demo yabba ippai sukide

Kidzuite atashi wa
Itsu demo appude-to shiteru yo
Itsuka todokimasu youni

Ne, kidzuiteru?
Watashi wa appude-to shiteru yo
Chicchai shinpai toman’nai
Kedo zettai oitsukitakute

Hayaku dēto shitai
Itsuka besuto kappuru nareru ka na
Ippai yancha wakan’nai
Demo yabba ippai sukide
Kidzuite atashi wa
Itsu demo appude-to shiteru yo
Itsuka todokimasu youni



English Translation Lyrics


Hey, have you noticed?
I will UPDATE myself
And in time this will reach you...
Where do true feelings dwell?
Avoiding something you don't like that much
Somehow it's kinda boring


Just like how the same things happen a lot of times
I've been thinking that it's alright to SHARE even half of it

Definitely out great efforts will bring us more rewards
We lift up the strategy of tomorrow
Let's fly away right now!


Let's UPDATE
The mischieves of our everyday
Full of naughtiness that I still don't get
But still I'm loving it so much
I noticed that
I always UPDATE myself
And in time this will reach you...


Where's the GOAL of my delusions?
A drawn SCENARIO of infinity
It's a waste if we can't see it right?
No matter how much pinch [tough spot] we have to endure
It's getting nearer and not going away..
It's a tough distance

I want to gently embrace the days to come
I hope to somehow mutter it
From now on it will no longer puff up

Let's UPDATE
This neverending interest and curiosity
I still can't understand the motive behind that face
But still I'm loving it so much
I noticed that
I always UPDATE myself
And in time this will reach you...

Let's speed up as we go towards downtown
As our heart sways


I took a deep breath and was a bit disheartened when the evening comes
But when as the coming dawn bathed to its morning glow
It's glittering and sparkling

Hey, have you noticed?
I will UPDATE myself
I still can't stop these tiny bits of worries
But I will definitely continue chasing you


I want to go on a DATE right away
And in time we might become the BEST COUPLE
Full of naughtiness that I still don't get
But still I'm loving it so much
I noticed that
I always UPDATE myself
And in time this will reach you...


English translator: maan-balcita.livejournal.com



No comments:

Post a Comment