Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, December 28, 2012

Joe Inoue - Closer lyrics 歌詞

Joe Inoue (井上ジョー)
Closer
Lyrics English Translation & Romanized


Naruto Shippuden (-ナルト- 疾風伝) OP4 opening theme song


歌手 井上ジョー
作詞 井上ジョー
作曲 井上ジョー
Singer: Inoue Joe
Lyrics: Inoue Joe
Composer: Inoue Joe

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう


あなたが最近体験した
幸せは一体何ですか?
恵まれすぎていて
思い出せないかも!

今ここにいる事
息をしている事
ただそれだけの事が
奇跡だと気付く

身近にある物
常に気を付けていないと
余りに近すぎて
見失ってしまいそう

You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted

Let's go

人助けを偽善と
呼ぶ奴等もいるけれど
信じるのも疑うのも
人それぞれだから

たとえ仮にそれが
偽善であったとしても
誰かを救えたなら
そりゃむしろ何よりもリアル

追い続けてきた夢
あきらめずに進めよなんて
キレイ事を言えるほど
何も出来ちゃいないけど

一握りの勇気を胸に
明日を生き抜くために
And I'll never take it for granted

Let's go


Romaji Lyrics


Michika ni aru mono
Tsune ni ki wo tsukete inai to
Amari ni chikasugite
Miushinatte shimaisou

Anata ga saikin taiken shita
Shiawase wa ittai nandesu ka?
Megumaresugite ite
Omoidasenai kamo!

Ima koko iru koto
Iki wo shite iru koto
Tada soredake no koto ga
Kiseki dato kidzuku

Michika ni aru mono
Tsune ni ki wo tsukete inai to
Amari ni chikasugite
Miushinatte shimaisou

You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted

Let's go

Hitodasuke wo gizen to
Yobu yatsura mo iru keredo
Shinjiru no mo utagau no mo
Hito sorezore dakara

Tatoe kari ni sore ga
Gizen de atta to shitemo
Dareka wo sukueta nara
Sorya mushiro nani yori mo riaru

Oitsudzuketekita yume
Akiramezu ni susume yo nante
Kirei koto wo ieru hodo
Nani mo dekicha inai kedo

Hitonigiri no yuuki wo mune ni
Ashita wo ikinuku tame ni
And I'll never take it for granted

Let's go

Michika ni aru mono
Tsune ni ki wo tsukete inai to
Amari ni chikasugite
Miushinatte shimaisou

You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted

Oitsudzuketekita yume
Akiramezu ni susume yo nante
Kirei koto wo ieru hodo
Nani mo dekicha inai kedo

Hitonigiri no yuuki wo mune ni
Ashita wo ikinuku tame ni
And I'll never take it for granted

Let's go



English Translation Lyrics


The things closest to you
You need to always pay the most attention to
If you get too close to something
You'll lose sight of it*

What in the world is the happiness
That you gained from your newest experience?
Maybe you're just too blessed
To remember!

That you're here
That you're breathing
Realize that's
just a miracle in itself

The things closest to you
You need to always pay the most attention to
If you get too close to something
You'll lose sight of it*

You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted

Let's go

Though there are people that say
Helping someone is hypocritical
Each person
Can be trusted, or can be doubted, so...

Let's say that
Even if you are hypocritical
If you saved someone because of it
That would be real, more than anything

"Continue chasing after your dreams"
And "Go on without giving up"
The more you say pretty things like that
The less that actually gets done

I'll keep a handful of courage in my heart
To use to live through tomorrow
And I'll never take it for granted

Let's go

The things closest to you
You need to always pay the most attention to
If you get too close to something
You'll lose sight of it*

You know the closer you get to something
The tougher it is to see it
And I'll never take it for granted

"Continue chasing after your dreams"
And "Go on without giving up"
I haven't done enough
To be saying pretty things like that

I'll keep a handful of courage in my heart
To use to live through tomorrow
And I'll never take it for granted

Let's go


Translation Notes:
*These lines could be translated loosely as "The closer you get to something, the toughter it is to see it.", echoing the English lines.

English translator: rizuchan.com



No comments:

Post a Comment