FTISLAND シアワセオリ 歌詞 Shiawase Theory lyrics + PV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, July 12, 2013
FTISLAND シアワセオリ 歌詞 Shiawase Theory lyrics + PV
F.T. Island (F.T.아일랜드, エフティー・アイランド)
Shiawase Theory (シアワセオリ; Shiawaseori)
Theory Of Happiness
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Shiawase Theory (シアワセオリ; Shiawaseori)
Movie 『Toriko』 ED ending theme song
劇場版『トリコ』エンディング主題歌
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
咲き誇れ名もなき花よ 何気ない日々の中で光をあびて
伸ばしたこの手が 手にしたものなどわずか
いつの間にかまた 笑顔を独り占めしていた
狭い心の中にしまえるような 小さな喜びなんか全部
幸せじゃないと偽物と 今さら気づいた僕の愚か
もし時が戻せるのなら 君がいたあの頃へ戻りたい
しあわせは奪うのでなく 手放して与えるその勇気の別名
開いたこの目が 目にした景色はわずか
大事なものほど 透明だと気づかないまま
ありがとう、もごめん、も言わなくなって
いつか空気のようになって知った
でも君がいないと息ができない
咲き誇る名もなき花が 君といた日々のようにまぶしくて
しあわせは探すのでなく ただ僕を優しく包む空気の別名
透き通る川の流れで 丸くなった石のように
時の流れが いびつな心を
咲き誇れ名もなき花よ 同じ過ちもう犯さぬように
ささやかな花の香りよ 淡い色を焼きつけた胸に
もし時が戻せるのなら 君がいたあの頃へ戻りたい
しあわせは奪うのでなく 手放して与えるその勇気の別名
Romaji Lyrics
Sakihokore na mo naki hana yo nanigenai hibi no naka de hikari o abi te
nobashi ta kono te ga te ni shi ta mono nado wazuka
itsunomanika mata egao o hitorijime shi te i ta
semai kokoro no naka ni shimaeru yō na chīsana yorokobi nanka zenbu
shiawase ja nai to nisemono to imasara kizui ta boku no oroka
moshi ji ga modoseru no nara kimi ga i ta ano koro e modori tai
shiawase wa ubau no de naku tebanashi te ataeru sono yūki no betsumei
hirai ta kono me ga me ni shi ta keshiki wa wazuka
daiji na mono hodo tōmei da to kizuka nai mama
arigatō, mo gomen, mo iwa naku natte
itsuka kūki no yō ni natte shitta
demo kimi ga i nai to iki ga deki nai
sakihokoru na mo naki hana ga kimi to i ta hibi no yō ni mabushiku te
shiawase wa sagasu no de naku tada boku o yasashiku tsutsumu kūki no betsumei
sukitōru kawa no nagare de maruku natta ishi no yō ni
toki no nagare ga ibitsu na kokoro o
sakihokore na mo naki hana yo onaji ayamachi mō okasa nu yō ni
sasayaka na hana no kaori yo awai iro o yakitsuke ta mune ni
moshi ji ga modoseru no nara kimi ga i ta ano koro e modori tai
shiawase wa ubau no de naku tebanashi te ataeru sono yūki no betsumei
English Translation Lyrics
That nameless flower that blooms so full
Take a light on your day to day self
It doesn't got many things with this hand I reach out
I had realized that I kept this smile only to myself
I put away all into my narrow heart, the little joys
now I realized its too late and showed only fake happiness
not the real ones, I'm so stupid
If I could reverse time, I'll go back to those days I met you
It's a courage to be able to give happiness rather than depriving it
These eyes havent seen landscapes
While being unaware that these things are important
Not able to say, I'm sorry and Thank you
I know that I'll be like the air someday
but I can't breathe if you're not there
That nameless flower that blooms so full
is as bright as the days when I was with you
Rather than looking for happiness, I just want to be wrap like a gentle air
Like a stone that was rounded by river flows
time flies just like my heart
That nameless flower that blooms so full that I won't make the same mistakes again
That modest flower, your scent & color I want to burned it inside my heart
If I could reverse time, I'll go back to those days I met you
It's a courage to be able to give happiness rather than depriving it
English translator: makikawaii-jklyrics.blogspot.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment