Brown Eyed Girls - Good Fellas lyrics 가사
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Monday, July 29, 2013
Brown Eyed Girls - Good Fellas lyrics 가사
Brown Eyed Girls (브라운아이드걸스)
Good Fellas
Lyrics English Translation & Romanized
Album: 5집 BLACK BOX
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
내가 먼저 말할까
naega meonjeo malhalkka
가깝기에 더 못한
gakkapgie deo motan
조금 간지러운 우리만의 이야기
jogeum ganjireoun urimanui iyagi
가끔 미웠던 적이 없었다곤 말 안 할게
gakkeum miwotdeon jeogi eobseotdagon mal an halge
그 때는 내가 어렸었어
geu ttaeneun naega eoryeosseosseo
아니 미안했던 얘기는
ani mianhaetdeon yaegineun
저기 먼 훗날로 미뤄두자
jeogi meon hutnallo mirwoduja
좋았던 게 더 많은 우리니까 여기 있잖아
johatdeon ge deo manheun urinikka yeogi itjanha
서로 다른 꿈을 꿀 때도
seoro dareun kkumeul kkul ttaedo
같은 길을 걸어온 우리
gateun gireul georeoon uri
우리만 아는 이 많은 기억들
uriman aneun i manheun gieokdeul
다른 길을 걷게 되어도
dareun gireul geotge doeeodo
우린 같은 꿈을 꿀 거야
urin gateun kkumeul kkul geoya
우린 이렇게 특별한 거야
urin ireoke teukbyeolhan geoya
하고 싶은 얘기가
hago sipeun yaegiga
너무도 많았지만
neomudo manhatjiman
어떻게 해야 할까
eotteoke haeya halkka
몰라 삼켜만 갔다
molla samkyeoman gatda
말하지 않으면 몰라
malhaji anheumyeon molla
오해만 피어 올랐던
ohaeman pieo ollatdeon
서툴렀던 날 알까
seotulleotdeon nal alkka
눈으로 말해봐
nuneuro malhaebwa
모든 게 버겁던 어느 날
modeun ge beogeopdeon eoneu nal
너를 찾아갔던 나
neoreul chajagatdeon na
아무 말없이 훌쩍 떠났던 바다
amu mareobsi huljjeok tteonatdeon bada
억지로 만들어낸
eokjiro mandeureonaen
농담만 늘어놓던 너
nongdamman neureonoteon neo
얼마나 그게 고마웠던지
eolmana geuge gomawotdeonji
니가 울면 나도 울까 봐
niga ulmyeon nado ulkka bwa
그 땐 얼마나 애를 썼던지
geu ttaen eolmana aereul sseotdeonji
해줄 수가 있는 게
haejul suga inneun ge
너무 없던 내가 미안해
neomu eopdeon naega mianhae
서로 다른 꿈을 꿀 때도
seoro dareun kkumeul kkul ttaedo
같은 길을 걸어온 우리
gateun gireul georeoon uri
우리만 아는 이 많은 기억들
uriman aneun i manheun gieokdeul
다른 길을 걷게 되어도
dareun gireul geotge doeeodo
우린 같은 꿈을 꿀 거야
urin gateun kkumeul kkul geoya
우린 이렇게 특별한 거야
urin ireoke teukbyeolhan geoya
너무나 소중해
neomuna sojunghae
너무나 감사해
neomuna gamsahae
너무나 미안해
neomuna mianhae
하지만 사랑해
hajiman saranghae
서로 삶의 한 페이지를
seoro sarmui han peijireul
당당히 차지하지
dangdanghi chajihaji
우리들만의 얘길
urideulmanui yaegil
언제나 기억하리
eonjena gieokhari
화려하지 않은 조명 아래 모여 앉아
hwaryeohaji anheun jomyeong arae moyeo anja
돌아본 오늘이 아득해질 그날까지
dorabon oneuri adeukhaejil geunalkkaji
많은 것이 변해가겠지
manheun geosi byeonhaegagetji
시간이 늘 그래왔듯이
sigani neul geuraewatdeusi
허나 이 순간만 기억하면 될 꺼야
heona i sunganman gieokhamyeon doel kkeoya
대단한 약속이 없이도
daedanhan yaksogi eobsido
우린 서로를 찾게 될 꺼야
urin seororeul chatge doel kkeoya
우린 그렇게 특별한 거야
urin geureoke teukbyeolhan geoya
그땐 아마 더 특별할 거야
geuttaen ama deo teukbyeolhal geoya
너는 내 가장 큰 선물
neoneun nae gajang keun seonmul
English Translation Lyrics
Should I say it first?
We were too shy to talk about it because we are so close
I won’t say that I didn’t hate you sometimes
I was young back then
All the things we were sorry about
Let’s just push them far ahead
Because there were more things that were good, right here
Even when we had different dreams
We walked on the same path
All of the memories that only we know
Even if we walk on different paths
We will dream the same dreams
We are special like this
There is so much that I want to say
But I didn’t know how to say it so I just swallowed it in
But you’ll never know if I don’t say it
Do you know my clumsiness of only causing misunderstandings?
Tell me with your eyes
On a day where everything felt so burdensome
I went to see you
Without a word, you took me to the ocean
You kept telling me forced joke after joke
You don’t know how thankful I was for that
Because I might cry if you cry
You tried so hard back then
I’m so sorry that I couldn’t do anything for you
Even when we had different dreams
We walked on the same path
All of the memories that only we know
Even if we walk on different paths
We will dream the same dreams
We are special like this
So precious
So thankful
So sorry
But I love you
We take over a page of each other’s lives
Let’s always remember our own stories
Let’s sit together under a light that’s not flashy
Until this night gets faint when looked back upon
Many things will change
Just like time always makes it
But just remember this moment
Even without making big plans
We will find each other
We’re special like that
We’ll be even more special later
You are my greatest gift
English translator: popgasa.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment