GreeeeN - Ikaros (イカロス) lyrics + PV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, April 17, 2013
GreeeeN - Ikaros (イカロス) lyrics + PV
GreeeeN
Ikaros (イカロス)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Ikaros (イカロス)
作詞 /Lyrics:GReeeeN
作曲 /Music:GReeeeN
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
それは むかし むかし ある男の話
この空飛びたくて まだ見ぬ先 目指した
人は彼を笑い バカだと言ったけど
誰よりも輝いて 自分を信じた
飛んでけ ほら 君だから 右左前 どこでもイケル
ツラい時だって飛び越えて 今日の君のその先へ
恐れないで 目指す場所 出来る出来ないは後回し
きっとどんな毎日でも 動き出す勇気 共に
君が今悩むなら 彼の話をしよう
出来ないって悩むより どうしたら?って考えた
よく死ぬ気になればって人は言うけれど
そんな僕ら 生きている なんでも出来るさ
飛んでけ ほら 君なら 海山川 どこでもイケル
向かい風なんて乗りこなせ 地平線のその先へ
恐れないで 飛び出そう 目指すべき場所一つあれば
きっとどんな淋しくても 動き出す勇気 共に
誰だって 迷う時がある
不安なことばかり 頭ん中を回るけど
起こしたい 出来事があるなら
立ち止まってないで 飛び立って 羽ばたいて
向かって 向かって その一歩が ほらね
空を飛ぶ前に あの人も
迷ったり悩んだりしたことだろう
やりたいこと全部諦めないで
どこまでも いつまでも 追い続けるんだ
この先描く未来図に 不安や困難もあるだろう
めぐりめぐっていく時代 僕らにも羽根がある
君の願う 未来は 君自身で羽ばたいてやれ
誰かに任せた世界から 羽ばたいて 輝いて 描いてやれ
Romaji Lyrics
Sore wa mukashi mukashi aru otoko no hanashi
Kono sora tobitakute mada minu saki mezashita
Hito wa kare wo warai baka da to itta kedo
Dare yori mo kagayaite jibun wo shinjita
Tondeke hora kimi dakara migihidari mae doko demo ikeru
Tsurai toki datte tobikoete kyou no kimi no sono saki he
Osorenaide mezasu basho dekiru dekinai wa atomawashi
Kitto donna mainichi demo ugokidasu yuuki tomoni
Kimi ga ima nayamu nara kare no hanashi wo shiyou
Dekinai tte nayamu yori doushitara? tte kangaeta
Yoku shinu ki ni nareba tte hito wa iu keredo
Sonna bokura ikite iru nan demo dekiru sa
Tondeke hora kimi nara umiyama gawa doko demo ikeru
Mukaikaze nante norikonase chiheisen no sono saki he
Osorenaide tobi dasou mezasu beki basho hitotsu areba
Kitto donna sabishikute mo ugokidasu yuuki tomoni
Dare datte mayou toki ga aru
Fuan na koto bakari atama'n naka wo mawaru kedo
Okoshitai dekigoto ga aru nara
Tachidomattenaide tobitatte habataite
Mukatte mukatte sono ippo ga hora ne
Sora wo tobu mae ni ano hito mo
Mayottari nayandari shita koto darou
Yaritai koto zenbu akiramenaide
Dokomademo itsumademo oitsudzukeru'n da
Kono saki egaku miraizu ni fuan ya konnan mo aru darou
Megurimegutte iku jidai bokura ni mo hane ga aru
Kimi no negau mirai wa kimi jishin de habataite yare
Dareka ni makaseta sekai kara habataite kagayaite egaite yare
English Translation Lyrics
Once upon a time, there's a story about a man
who aims an unseen destination yet he wanted to fly to the sky
Though people said he's a fool & laugh at him,
more than anyone else he said I believe in myself & I'll shine more
to all of you
Look you're flying,that's why,from right to left you could go
anywhere
to the destination you like today. You could jump over even if it's
not painful.
Don't be afraid to aim anything and cancel it but
surely no matter what you must have courage to start moving everyday.
If you worry now, let's talk about it
I thought why are so worried? to whom? you can say it
If people said if you feel like going to die,
we can even cope with it by living like this
Look you're flying, you could drag me into this sermount river
to that beyond the horizon, let's fly, into that headwind
Don't be afraid to go to one place and aim for it by jumping cause
surely no matter what sadness it is, move on and begin a new one
Sometimes everyboday get lost,
so what I did I just turn with my head and body so distubingly
If you have events you would like to happen
just take it off and flap it without stopping
and dug toward toward one step at a time
Before you fly, that person
who never get worried or lost
All you have to do is be like him and not give up
afterall I do keep track of you forever, forever
This path will be so difficult and give anxiety, just make a future
diagram,
around it as we age and travel a lot, there's a feather that
you could spread your wings and fly them in your own future of hope
Anyone could see it and what you encounter is a straight proof that
you live for tomorrow.
Thank you
English translator: makikawaii-jklyrics.blogspot.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment