Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Thursday, March 21, 2013

T-ara Jiyeon - My Sea lyrics

T-ara (티아라; ティアラ)
Jiyeon (지연; ジヨン)
My Sea
Lyrics English Translation & Romanized

T-ara Jiyeon My Sea lyrics cover
T-ara Jiyeon - My Sea lyrics

Single: Banisuta! (バニスタ!)


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


月夜を映した広い碧い海 そうして誰を待っているの?
聞いても静かにただキミは きっとあの星を見ているんだよね


if I want you 優しく抱きしめてくれるけど
心はここにいないのね

どんなに願ったって 一番近くにいる事はできずに
こんなに思ってても 届かずに空へ消えてゆくの

綺麗な貝殻集めては 砂音(すなおと)聞くように大切に
抱えて黙ったままキミは あの彼女(ひと)の鼓動聞いてたのかな?

if you're lonely 悲しみが流れてゆくまで
隣で寄り添ってあげるよ

どんなに望んだって 私は私 変われはしないけど
それでも目の前にいる私だけを ただ愛してほしい

ねえ 一度でいい...“キミだけだよ”と聞かせて
私が泳げずに溺れてしまわないように...

どんなに傍にいても キミはずっと遠くを見ているの
こんなに愛してても もうすぐ私は泡になるよ

お願い... キミの瞳も指も 声も背中も その全てで
私のことを包んでいてよ 眠れるように...


Romaji Lyrics


Tsukiyo o utsushita hiroi aoiumi soushite dare o matte iru no?
Kiite mo shizukani tada kimi wa kitto ano hoshi o mite irunda yo ne

If I want you yasashiku dakishimete kurerukedo
Kokoro wa koko ni inai no ne

Don'nani negattatte ichiban chikaku ni iru koto wa dekizu ni
Kon'nani omottete mo todokazu ni sora e kiete yuku no

Kireina kaigara atsumete wa sunaoto kiku you ni taisetsu ni
Kakaete damatta mama kimi wa ano hito no kodou kii teta no ka na?

If you' re lonely kanashimi ga nagarete yuku made
Tonari de yorisotte ageru yo

Don'nani nozon datte watashi wa watashi kaware wa shinaikedo
Soredemo me no mae ni iru watashi dake o tada ai shite hoshii

Nee ichidode ii... “Kimi dakeda yo” oto kika sete
Watashi ga oyogezu ni oborete shimawanai you ni...

Don'nani soba ni ite mo kimi wa zutto tooku o mite iru no
Kon'nani aishi tete mo mou sugu watashi wa awa ni naru yo

Onegai... Kimi no hitomi mo yubi mo koe mo senaka mo sono subete de
Watashi no koto o tsutsunde ite yo nemureru you ni...



English Translation Lyrics


The moon shone down on a vast blue green sea

Who are you waiting for?

Even if I ask you just quietly look up at a star in the sky



If I want you you’ll hold my warmly but

Your heart’s not in it



No matter how much I wished I couldn’t be the one closest to you

No matter what I thought I can’t reach you and just vanished in the sky



After collecting so many pretty shells I listened to the sound of the sea

You held them without saying a word, I wonder if you heard her heart beat



If you’re lonely, then until your loneliness falls away

I will be close to your side



No matter how much I wish I’m me and I can’t change that but

I wish you could just love me as I’m here before you



Hey, Just once is fine, let me hear you say you only want me

Don’t let me sink and drown without swimming



No matter how close to your side I am you still looked far off

If I loved you this much soon I’ll be your bubble



Please, Your eyes and fingers and voice and body, your everything

I want to fall asleep wrapped up in it


English translator: languagebymusic.com

No comments:

Post a Comment