Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Thursday, March 21, 2013

Kalafina - Kiichigo no Shigemi ni (木苺の茂みに) lyrics

Kalafina (カラフィナ)
Kiichigo no Shigemi ni (木苺の茂みに)
Raspberry Bushes
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Consolation


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


木いちごの茂みに
恋心甘く実って
唇染めながら
ただ愛だけ囀った


どうかこの夏が光に満ち
終わらぬように
暗い嵐の日々を
思い出さぬように

永遠を叶えて
世界をここに閉じ込めて
はかなさを知らない
幼い瞳の中に

小さな無花果と
少しだけ愛を下さい
蒼白い額に
消えないキスを一つだけ

どうか行かないで夏の光
貴方の頬に憂いが
季節を刻む前に
凍り付いてしまえば

凍てつく森はまだ
夏の光を夢に見る
眩しい風の中
二人は今も笑ってる


Romaji Lyrics


Kiichigo no shigemi ni
koigokoro amaku minotte
kuchibiru somenagara
tada ai dake saezutta

douka kono natsu ga hikari ni michi
owaranu you ni
kurai arashi no hibi o
omoidasanu you ni

eien o kanaete
sekai o koko ni tojikomete
hakanasa o shiranai
osanai hitomi no naka ni

chiisana ichijiku to
sukoshi dake ai o kudasai
aojiroi hidoi ni
kienai kisu o hitotsu dake

douka ikanai de natsu no hikari
anata no hoo ni urei ga
kisetsu o kizamu mae ni
kooritsuite shimaeba

itetsuku mori wa mada
natsu no hikari o yume ni miru
mabushii kaze no naka
futari wa ima mo waratteru



English Translation Lyrics


In the raspberry thickets
my love sweetly ripens
As I dyed my lips
I only sang of love

Please, somehow or other, so that this summer will be full of light
and never end
so that I won’t remember
those dark stormy days

Grant me eternity
Lock the world away here
inside young eyes
that don’t know how fleeting things are

Please give me a small fig
and only a little love
Give me only a single unfading kiss
on my pale forehead

Please don’t go, summer light
If only it would completely freeze over
before sadness engraves the season
on your cheek

Within the frozen forest
I still dream of summer’s light
Within the bright wind
the two of us are still laughing


English translator: carlenne.livejournal.com

No comments:

Post a Comment