ZAQ
Kimi No Tonari Ni (君のとなりに)
Beside You
Lyrics English Translation & Romanized
Album: Sound of a small love & chu-2 byo story
Chuunibyou demo Koi ga Shitai! (中二病でも恋がしたい!) insert song (挿入歌)
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
何も言わない背中に対して
なんて言えばいいのかな
好きになるのに理由はないのに
勇気の無さに言い訳ばかり
「流星群を眺めていたら
キラキラって音がするみたい。」
そういう気持ちの余韻すら
君となら分かち合える
恋の欠片が いま一つに…
安っぽい言葉で飾っても
君に届かないかもしれない
でも何も言わないままだと君が
消えちゃうかもしれない
あの星みたいに
今どこで泣いてるの?
どうしたら笑ってくれますか?
点を繋いで星座にしたい
その指で
背中合わせじゃなくて
こっちを向いて
そして隣を歩きたいよ
Romaji Lyrics
nani mo iwanai senaka ni tai shite
nante ieba ii no kana
suki ni naru noni riyuu wa nai noni
yuuki no naisa ni iiwake bakari
“nagareboshi mure wo nagameteitara
KIRA KIRA tte oto ga suru mitai.”
sou iu kimochi no yoin sura
kimi to nara wakachiaeru
koi no kakera ga ima hitotsu ni…
yasuppoi kotoba de kazattemo
kimi ni todakanai kamoshirenai
demo nani mo iwanai mama dato kimi ga
kiechau kamoshirenai
ano hoshi mitai ni
ima doko de naiteru no?
doushitara warattekuremasuka?
ten wo tsunaide seiza ni shitai
sono yubi de
senaka awase janakute kocchi wo muite
soshite tonari wo warukitai yo
English Translation Lyrics
I don’t say a thing as I face your back…
what should I say?
I’m in love with you… I don’t really have a reason…
but I’m always making excuses and I lose my courage.
“Looking at the shooting stars,
I feel like I can hear them sparkle.”
If I’m with you, I could even share my feelings
with proses like that…
All these pieces of love become one…
Even if I word it with cheap words,
my feelings might not reach you…
But if I don’t say anything at all
you might disappear…
Just like those stars…
Are you crying somewhere?
How can I make you smile?
I want to connect all the dots with my fingers and make it
a constellation.
I don’t want to be facing back to back… look this way
and then let’s walk side by side.
English translator: suisei.kokidokom.net
No comments:
Post a Comment