Nozomi Sasaki - Colorful World lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Sunday, February 24, 2013
Nozomi Sasaki - Colorful World lyrics
Nozomi Sasaki (佐々木希)
Colorful World (カラフルワールド)
Lyrics English Translation & Romanized
Nozomi Sasaki - Colorful World lyrics |
Album: NOZOMI COLLECTION
作詞 /Lyrics:SAWA
作曲 /Music:SAWA
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
パパパラルラ
いま 世界中がNew Color
雨が上がったら虹が見えた
パパパラルラ
さあ すぐ変われるから
トキメキを集め恋をしよう
なきがお 笑顔も
ピカッときまりたい
キラリラン モテたい
きのうより可愛くなりたい
夢見て 転んで あせって
マヌケで いくじなし だけど
優しさ忘れない
夜空がまたたく合図で
まぶしい光に包まれたら
黄色い円盤乗りこなし
夢に見た場所へ連れてく
トゥトゥトゥルリラ
さあ 街中がNew Color
手と手つないだら星が見えた
トゥトゥトゥルリラ
いま うまくいかなくても
恋をしただけで変われるから
あしたがダメでも
あさって きまりたい
サラリラン リセット
ちょっとだけ奇跡を起こしたい
夢見る気持ちが走って
ときには空回り だけど
素直さ忘れない
こぼれたメロディの合図で
何かが始まる予感がして
黄色い稲妻走り出す
まばゆい光が連れ出す
チュチュチュルリラ
いま 染まり出すNew Color
まばたきをしたら 空が晴れた
チュチュチュルリラ
さあ すぐ変わりたいから
ドキドキを集め 歩き出そう
心がにじみだすそんなときも
新しいもの探して What's new? What's up?
まぶたに残った光感じて
きっとあしたからは少し優しくなれるさ
パパパラルラ
いま 世界中がNew Color
トキメキを集め 恋をしよう
パパパラルラ
さあ すぐ変われるから
ドキドキを集め 歩き出そう
Romaji Lyrics
PAPAPARARURA
Ima sekaijuu ga New Color
Ame ga agattara niji ga mieta
PAPAPARARURA
Saa sugu kawareru kara
Tokimeki wo atsume koi wo shiyou
Nakigao egao mo
Pikatto kimaritai
KIRARIRAN motetai
Kinou yori kawaiku naritai
Yumemite koronde asette
Manuke de ikuji nashi dakedo
Yasashisa wasurenai
Yozora ga matataku aizu de
Mabushii hikari ni tsutsumaretara
Kiiroi enban norikonashi
Yume ni mita basho he tsureteku
TUTUTURURIRA
Saa machijuu ga New Color
Te to te tsunaidara hoshi ga mieta
TUTUTURURIRA
Ima umaku ikanakute mo
Koi wo shita dake de kawareru kara
Ashita ga dame demo
Asatte kimawaritai
SARARIRAN RISETTO
Chotto dake kiseki wo okoshitai
Yumemiru kimochi ga hashitte
Toki ni wa karamawari dakedo
Sunao sa wasurenai
Koboreta MERODI no aizu de
Nanika ga hajimaru yokan ga shite
Kiiroi inazuma hashiridasu
Mabayui hikari ga tsuredasu
CHUCHUCHURURIRA
Ima somaridasu New Color
Mabataki wo shitara sora ga hareta
CHUCHUCHURURIRA
Saa sugu kawaritai kara
Dokidoki wo atsume arukidasou
Kokoro ga nijimidasu sonna toki mo
Atarashii mono wo sagashite What’s new? What’s up?
Mabuta ni nokotta hikari kanjite
Kitto ashita kara wa sukoshi yasashiku nareru sa
PAPAPARARURA
Ima sekaijuu ga New Color
Tokimeki wo atsume koi wo shiyou
PAPAPARARURA
Saa sugu kawareru kara
Dokidoki wo atsume arukidasou
English Translation Lyrics
PAPAPARARURA
New Color is all over the world now
I saw a rainbow after the rain
PAPAPARARURA
Because now in this river
we're trying to collect love in this time
Your crying face begins to smile
and so determined
to make it shine
You wanted to be cuter than yesterday
You hurried up and dream
that's why you feel kind of stupid
But you don't forget your kindness
Twinkling in the sky at night and
making signal to wrapped the bright light
In this yellow disk
you're sure to do to that place you've dream of
TUTUTURURIRA
New color in this city now
Once I saw the star, we started to connect our hands
TUTUTURURIRA
Well, if not now
from this river, we'll just fell in love
Even if it's bad tomorrow
You're determined that want you want is the day after tomorrow
Just run so lightly to reset
cause you want only little miracles
Running feelings in your dreams
but sometimes it's so idle
JUst don't forget to be honest
Spilled a signal of melody
that hunch something to begin
a yellow lightning, but you still running
to take out that dazzling light
CHUCHUCHURURIRA
New color stained out now
in the blink of your eyes a sunny sky appears
CHUCHUCHURURIRA
Now I want to change
this thumping feelings to walk
Those times when there's such a bleeding heart out
you're looking for new ones? What's new? What's up?
Feeling the remaining light
that's so gentle that will stay til tomorrow
PAPAPARARURA
New Color is all over the world now
we're trying to collect love in this time
PAPAPARARURA
Now I want to change
this thumping feelings to walk
English translator: makikawaii-jklyrics.blogspot.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment