Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Thursday, September 20, 2012

KAT-TUN - RADIO lyrics

KAT-TUN
RADIO
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Fumetsu no Scrum (不滅のスクラム)


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


流れる Radio 二人の Radio

人波抜けて 街を飛び出そう あの海へ Driving 隣に君を乗せて


太陽 降り注ぐ 手のひら重ねながら 過ごす信号待ち
ふいに radio から 君が好きな曲が 二人の時間を包むように

Can you feel it? 体中で感じるミュージック いま風が運んで
満たされてゆく メロディーが思い出を繋ぐ
何気ない出来事で 心が離れてしまいそうでも
一瞬で笑えちゃうんだ 今日もまた 流れる Radio

もう少しだけ 言葉を飲み込んで 遠ざかる海も 隣で見てる君

夕日に染まった 横顔さえ綺麗で 帰したくないけど
きっとこの曲も 明日の今頃には 別々の場所で聴くだろう

Can you hear it? 終わらないで 僕らのミュージック この想いを乗せて
いつまでもずっと 胸の奥深く響く
「またすぐに会えるから」曖昧な台詞に感じてもきっと
一瞬で感じ合える 空を越える 二人の Radio

君がいれば めぐる季節 すべて愛おしく思う
永遠に今日が 続けばいいのに

Can you feel it? 体中で感じるミュージック いま風が運んで
満たされてゆく メロディーが思い出を繋ぐ 二人の Radio

Can you hear it? 終わらないで 僕らのミュージック この想いを乗せて
いつまでもずっと 胸の奥深く響く
何気ない出来事で 心が離れてしまいそうでも
一瞬で笑えちゃうんだ 今日もまた 流れる Radio


Romaji Lyrics


Nagareru RADIO…
Futari no RADIO…

Hitonami nukete
Machi wo tobidasou
Ano umi he DRIVING
Tonari ni kimi wo nosete

Taiyou furisosogu
Tenohira kasane nagara
Sugosu shingou machi
Fui ni RADIO kara
Kimi ga suki na kyoku ga
Futari no toki wo tsutsumu you ni

CAN YOU FEEL IT?
Karadajuu de kanjiru MUSIC
Ima kaze ga hakonde
Mitasarete yuku
MERODII ga omoide wo tsunagu
Nanigenai dekigoto de
Kokoro ga hanarete shimaisou demo
Isshun de waraechaunda
Kyou mo mata nagareru RADIO

Mou sukoshi dake
Kotoba wo nomikonde
Toozakaru umi wo
Tonari de miteru kimi

Yuuhi ni somatta
Yokogao sae kirei de
Kaeshitakunai kedo
Kitto kono kyoku mo
Asu no imagoro ni wa
Betsubetsu no basho de kiku darou

CAN YOU HEAR IT?
Owaranai de bokura no MUSIC
Kono omoi wo nosete
Itsumademo zutto
mune no oku fukaku hibiku
“Mata sugu ni aeru kara”
aimai na serifu ni kanjite mo kitto
Isshun de kanjiaeru sora wo
Koeru futari no RADIO

Kimi ga ireba
Meguru kisetsu subete itooshiku omou
Eien ni kyou ga
Tsuzukeba ii no ni

CAN YOU FEEL IT?
Karadajuu de kanjiru MUSIC
Ima kaze ga hakonde
Mitasarete yuku
MERODII ga omoide wo tsunagu
Futari no RADIO

CAN YOU HEAR IT?
Owaranai de bokura no MUSIC
Kono omoi wo nosete
Itsumademo zutto
Mune no oku fukaku hibiku
Nanigenai dekigoto de
Kokoro ga hanarete shimaisou demo
Isshun de waraechau nda
Kyou mo mata nagareru RADIO



English Translation Lyrics


The radio's playing Our radio

Escaping from the crowds, let's hurry away from the city Driving to that sea, with you next to me

With the sun shining down on us, we hold hands while waiting at a traffic light
Suddenly, the song you love started playing on the radio Like it was embracing the time we were spending together

Can you feel it? It's music you feel throughout your body Now the wind carries it
The satisfying melody connects our memories together
By such a simple thing, our hearts seem like they'll drift away
After a moment, we couldn't help laughing The radio is playing again today

For just a little bit longer, we'll take in the words Next to me, you're looking out at the distant ocean

Dyed by the setting sun, your face was beautiful I didn't want to let you go home
Surely we'll listen to this song tomorrow around the same time in different places

Can you hear it? Our music, please don't end Carrying our feelings with it
It echoes deep inside our hearts, forever and always
"I'll see you again soon" Even though the words seem vague
We'll probably feel the same in an instant Traveling through the sky Our radio

If you're there, I believe all the passing seasons would be precious
It would be nice if today could last for eternity

Can you feel it? It's music you feel throughout your body Now the wind carries it
The satisfying melody connects our memories together Our radio

Can you hear it? Our music, please don't end Carrying our feelings with it
It echoes deep inside our hearts, forever and always
By such a simple thing, our hearts seem like they'll drift away
After a moment, we couldn't help laughing The radio is playing again today


English translator: kat-tunworldwide.com

No comments:

Post a Comment