IU - New World lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, February 22, 2013
IU - New World lyrics
IU (아이유; アイユー)
New World
Lyrics English Translation & Romanized
IU - New World lyrics |
Album: Can You Hear Me?
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
全てを忘れて
何処かへ逃げ出して
行けたならsometimes you swear
過去に縛られて
未来を恐れて
閉じたeyes 開いてtake me there
もっと自由に
もっと華麗に
僕達は歌い踊れる
If your tears are falling
makes your smile more shining
キミらしく生まれ変わる
Start of New world
失敗を恥じらって
自信さえ失くして
それでも if you couldn’t despair
誰かを愛して
息も出来なくなって
Isn’t it hard to pretending like Okay
もっと煌めき
もっと輝く
僕達が光放てば
If your tears are falling
makes your smile more shining
新たな扉を開いて
Start of New world
World
その世界は
wonderful
始まるその世界は
beautiful
もっと自由に
もっと華麗に
僕達は歌い踊れる
If your tears are falling
makes your smile more shining
キミらしく生まれ変わる
Start of New world
もっと煌めき
もっと輝く
僕達が光放てば
If your tears are falling
makes your smile more shining
新たな扉を開いて
Start of New world
Romaji Lyrics
Subete wo wasurete
Dokoka he nigedashite
Iketa nara sometimes you swear
Kako ni shibararete
Mirai wo osorete
Tojita eyes Hiraite take me there
Motto jiyuu ni
Motto karei ni
Bokura wa utai odoreru
If your tears are falling
Makes your smile more shining
KIMI-rashiku umarekawaru
Start of New world
Shippai wo Hajiratte
Jishin sae nakushite
Soredemo if you couldn't despair
Dareka wo aishite
Iki mo dekinaku natte
Isn't it hard pretending like Okay
Motto kirameki
Motto kagayaku
Bokura ga hikari hanateba
If your tears are falling
Makes your smile more shining
Arata na tobira wo hiraite
Start of New world
World
Sono sekai wa
wonderful
Hajimaru sono sekai wa
beautiful
Motto jiyuu ni
Motto karei ni
Bokura wa utai odoreru
If your tears are falling
Makes your smile more shining
KIMI-rashiku umarekawaru
Start of New world
Motto kirameki
Motto kagayaku
Bokura ga hikaru hanateba
If your tears are falling
Makes your smile more shining
Arata na tobira wo hiraite
Start of New world
English Translation Lyrics
Forget everything and
Run away to somewhere
If only you could do that, sometimes you swear
Tied down to the past and
Scared of the future
Open your closed eyes and take me there
More freely
More magnificently
We can sing and dance
If your tears are falling
Makes your smile more shining
It's like you to make a fresh start
Start of New world
Embarrassed by your mistakes and
Even losing your self-confidence
But still, if you couldn’t despair
When you love somebody
It becomes hard to breathe
Isn’t it hard to pretending like Okay
More sparkling
More shining
If we could emit our own light
If your tears are falling
Makes your smile more shining
Open a new door
Start of New world
World
This world is
Wonderful
The start of this new world is
Beautiful
More freely
More magnificently
We can sing and dance
If your tears are falling
Makes your smile more shining
It's like you to make a fresh start
Start of New world
More sparkling
More shining
If we could emit our own light
If your tears are falling
Makes your smile more shining
Open a new door
Start of New world
English translator: kanki@weheartiu.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Hi this is a great post but I've noticed that for this songs all the posts online have made a slight 'miss' cause even thought the kanji reads 'bokutachi' IU sings it as 'bokura' so there should probably be a note on the romaji that while the kanji reads 'bokutachi' it is sung 'bokura' it isnt wrong to read it as bokura cause lots of japanese songs do the same. They would take the writing of a word and sing it with the pronunciation of a different word with the approximate same meaning. For example Ayumi Hamasaki does the same with 'bokutachi' and 'bokura' in several of her songs as well as 'chikyuu' meaning planets and 'hoshi' meaning star.
ReplyDeletethanks for the correction.
DeleteNo problem! :)
Delete