Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, January 5, 2013

Morning Musume - Help Me!! lyrics + PV

Morning Musume (モーニング娘; Momusu)
Help Me!!
Lyrics English Translation & Romanized

Morning Musume Help Me lyrics cover
Morning Musume - Help Me!! single cover

Single: Help Me!!


作詞 ︰つんく
作曲︰つんく
Lyrics: Tsunku
Composer: Tsunku


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?」


余りにも寂しい思いを
させ続けるのなら、
私は
どこか
遠くに
飛んでいってしまうよ?
ねえ、いいの?
助けてお願い これ以上私
我慢なんてできない
ずっと待つだけの ずっと待つだけの
マツコミジメックス
品川五反田
麻布に六本木
新宿新大久保
どこで遊んでんの?

心じゃいっつも叫んでいるのに

あいつの前では分かった振りしちゃう

夢見るだけじゃ簡単さ
全身で応えてよ
口約束もノーサンキュー
住みやすいとこにしてよ
キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
ピンチから
掴み取る
栄光

助けてお願い か弱い私は【
涙も出そうにない
本音が言えない 本音が言えない
言えないチンゲール
大阪名古屋
札幌博多
広島仙台
日本にいるの?
優しくされたら涙が出そうよ
あいつの強気の根拠はどこにあるの
諦めちゃ 負けを認めちゃ
それだけはできないの
ひとりぼっちに飲みこまれない
ここが踏ん張りどころね
キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
アンチから
学びうる現実

「私をこのまま一人ぼっちにしておくわけ?」
「私は 遠くに 飛んでいってしまうよ」
「ねえ、いいの?」
キラキラしてる女の子
私は羽ばたくよ
グズグズしてる男の子
後悔しないでね
後悔しないでね
ピンチから
掴み取る
栄光



Romaji Lyrics


"Watashi o konomama hitoribotchi ni shite oku wake?"
"Amarini mo samishii omoi o sa se tsudzukeru no nara"
"Watashi wa doko ka tooku ni"
"Tonde itte shimau yo?"
"Nee, ii no?"

Tasukete onegai kore ijou watashi
Gaman nante dekinai
Zutto matsu dake no zutto matsu dake no
Matsu komiji mekkusu

Shinagawa Gotanda
Mafu ni Roppongi
Shinjuku Shin-Okubo
Doko de asonden no?

Kokoro ja ittsumo sakende iru no ni
Aitsu no maede wa wakatta furi shichau

Yumemiru dake ja kantansa zenshin de kotaete yo
Kuchi yakusoku mo nou sankyuu
Sumi yasui toko ni shite yo

Kirakira shiteru onna no ko
Watashi wa habataku yo
Guzuguzu shiteru otoko no ko koukai shinaide ne
Pinchi kara tsukami toru eikou

Tasukete onegai ka yowai watashi wa
Namida mo desou ninai
Honne ga ienai honne ga ienai
Ienai chingeeru

Osaka Nagoya
Sapporo Hakata
Hiroshima Sendai
Nippon ni iru no?

Yasashiku saretara namida ga de sou yo
Aitsu no tsuyoki no konkyo wa doko ni aru no

Akiramecha make o mitomecha
Soredake wa dekinai no
Hitoribotchi ni nomikoma renai
Koko ga funbari dokoro ne

Kirakira shiteru onna no ko
Watashi wa habataku yo
Guzuguzu shiteru otoko no ko koukai shinaide ne
Anchi kara manabi uru genjitsu

"Watashi o konomama hitoribotchi ni shite oku wake?"
"Watashi wa tooku ni"
"Tonde itte shimau yo"
"Nee, ii no?"

Kirakira shiteru onna no ko
Watashi wa habataku yo
Guzuguzu shiteru otoko no ko koukai shinaide ne

Kirakira shiteru onna no ko
Watashi wa habataku yo
Guzuguzu shiteru otoko no ko koukai shinaide ne
Pinchi kara tsukami toru eikou




English Translation Lyrics


So, are you going to leave me alone like this?
In case you keep making me feel this much sorrow and loneliness,
I will fly away somewhere far from here.
Hey, is it OK to you?

Please, help me, I beg you...
I can't (already) stand it anymore.
I'm the pitiful/miserable X girl
who just waits all the time.

Shinagawa, Gotanda
Roppongi upon Azabu
Shinjuku, Shin'okubo
Where will be have fun?

I pretend to understand it in front of him
although I'm always shouting at him in my heart.

Just dreaming is quite easy,
fulfill my expectations with all your body.
Verbal promises... no thank you.
Make it livable.

I flap my wings,
I'm a girl who glitters.
Don't feel regretful, don't be sorry
shillyshally boy.
From these difficulties, this pinch
I'll grab the glory and the honour.

Please, help me, I beg you...
Even my tears of weakness
don't come out at all.
I'm unable to tell what I really feel/think
I put a self-satisfied/bragging expression on my face.
(because I can't tell it)

Osaka, Nagoya
Sapporo, Hakata
Hiroshima, Sendai
Are you in Japan?'

When I'm treated with kindness
it's like my tears are about to fall.
Where's the reason/the basis
of his arrogant attitude?

I can't give up
I can't admit defeat
I can't just do that
I won't let him leave me alone
this is the place where I'll stick to it.

I flap my wings,
I'm a girl who glitters.
Don't feel regretful, don't be sorry
shillyshally boy.
From/After your refusal/rejection
I'll be able to learn the reality.

So, are you going to leave me alone like this?
I fly away/I'll be flying away, far away from here
Hey, do you like it?

I flap my wings,
I'm a girl who glitters.
Don't feel regretful, don't be sorry
shillyshally boy.
I flap my wings,
I'm a girl who glitters.
Don't feel regretful, don't be sorry
shillyshally boy.

From these difficulties, this pinch
I'll grab the glory and the honour.


English translator: santakovii@youtube



No comments:

Post a Comment