Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, January 19, 2013

Haruka Tomatsu - Yasashiki Hibi lyrics

Haruka Tomatsu (戸松遥)
Yasashiki Hibi (やさしき日々)
Lyrics Romanized


Single: Baby Baby Love


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


風のない空と 温かな道 白く光る 淡い陽の中で
いつもいつも 歩いてたから 心に積もった 日々の忘れもの


君と過ごすことで いつか当たり前を感じた
どこかこそばゆくて 伝わらないまま
そっと目を閉じれば 浮かぶ 大切なひと

ずっと ずっと一緒に居られるはずなら 季節は変わったりしない
ほら足跡は増えていく うたかたの ありふれた願い

きっと きっといつか大人になるんだ 今日でさえも忘れてくの
ねえ 教え切れぬ約束 ああ やさしき日々

どれくらいここで話してただろう 窓に映る 果てしない景色
余計なことも大切だから こんな風にふざけていたいだけ

最後の街が見えて 少しだけ胸が痛んだ
そしてまた1つの 想い出に変わる
いつも目を閉じれば 浮かぶ 大切なひと

そっと そっと窓を開けて見上げた 空に浮かぶ夢の跡
ほら笑い声が響くよ 思い出は いつも優しくて

だけど だけどいつか大人になるんだ 悲しみさえ忘れてくの
ねえ言葉に変えられない ああ 愛しき日々

ずっと ずっと一緒に居られるはずなら 季節は変わったりしない
ほら足跡は増えていく うたかたの ありふれた願い

きっと きっといつか大人になるんだ 今日でさえも忘れてくの
ねえ 教え切れぬ約束 ああ やさしき日々


Romaji Lyrics


Kaze no nai sora to atataka na michi shiroku hikaru awai hi no naka de
Itsumo itsumo aruiteta kara kokoro ni tsumotta hibi no wasuremono

Kimi to sugosu koto de itsuka atarimae wo kanjita
Dokoka koso bayukute tsutawaranai mama
Sotto me wo tojireba ukabu taisetsu na hito

Zutto zutto issho ni irareru hazu nara kisetsu wa kawattari shinai
Hora ashiato wa fuete yuku utakata no arifureta negai

Kitto kitto itsuka otona ni naru’n da kyou de sae mo wasureteku no
Nee kazoe kirenu yakusoku aa yasashiki hibi

Dore kurai koko de hanashiteta darou mado ni utsuru hateshinai keshiki
Yokei na koto mo taisetsu dakara konna kaze ni fuzakete itai dake

Saigo no machi ga miete sukoshi dake mune ga itanda
Soshite mata hitotsu no omoide ni kawaru
Itsumo me wo tojireba ukabu taisetsu na hito

Sotto sotto mado wo akete miageta sora ni ukabu yume no ato
Hora waraigoe ga hibiku yo omoide wa itsumo yasashikute

Dakedo dakedo itsuka otona ni naru’n da kanashimi sae wasureteku no
Nee kotoba ni kaerarenai aa itoshiki hibi

Zutto zutto issho ni irareru hazu nara kisetsu wa kawattari shinai
Hora ashiato wa fuete yuku utakata no arifureta negai

Kitto kitto itsuka otona ni naru’n da kyou de sae mo wasureteku no
Nee kazoe kirenu yakusoku aa yasashiki hibi

No comments:

Post a Comment