Sunny Hill - Goodbye To Romance lyrics + MV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, December 14, 2012
Sunny Hill - Goodbye To Romance lyrics + MV
Sunny Hill (써니힐)
Goodbye To Romance
Lyrics English Translation & Romanized
Sunny Hill - Goodbye To Romance lyrics |
Album: Antique Romance
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
It's time for goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
It's time for goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
바로 어제처럼 느껴지는 그때 그 시간들
baro eojecheoreom neukkyeojineun geuttae geu sigandeul
이제는 Goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
ijeneun Goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
기다림조차도 아름답던 처음 그 떨림도
gidarimjochado areumdapdeon cheoeum geu tteollimdo
이젠 Goodbye 더 아쉬워도 Goodbye
ijen Goodbye deo aswiwodo Goodbye
나의 Memory
naui Memory
언니 방 서랍 속에 졸업앨범을 보다 가
eonni bang seorap soge joreobaelbeomeul boda ga
3학년 1반 반장이었던 그 선배를
3hangnyeon 1ban banjangieotdeon geu seonbaereul
오랜만에 보네요
oraenmane boneyo
점심시간이 되면 창가에 자릴 잡고 서
jeomsimsigani doemyeon changgae jaril japgo seo
농구스타처럼 멋있었던 그댈 보는 게
nongguseutacheoreom meosisseotdeon geudael boneun ge
그렇게 좋았죠
geureoke johatjyo
It's time for goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
It's time for goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
바로 어제처럼 느껴지는 그때 그 시간들
baro eojecheoreom neukkyeojineun geuttae geu sigandeul
이제는 Goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
ijeneun Goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
기다림조차도 아름답던 처음 그 떨림도
gidarimjochado areumdapdeon cheoeum geu tteollimdo
이젠 Goodbye 더 아쉬워도 Goodbye
ijen Goodbye deo aswiwodo Goodbye
나의 Memory
naui Memory
1학년이던 내겐 선밴 하늘 같아서
1hangnyeonideon naegen seonbaen haneul gataseo
말 한마디 건네기 너무도 어려웠죠
mal hanmadi geonnegi neomudo eoryeowotjyo
두 살 차이 뿐인데
du sal chai ppuninde
노트 한 권 가득히 채운 선배 이름 세 글자
noteu han gwon gadeukhi chaeun seonbae ireum se geulja
전할 용기 하나 없었지만
jeonhal yonggi hana eobseotjiman
이름만 봐도 설레던 나였죠
ireumman bwado seolledeon nayeotjyo
결혼은 했을까, 혹시 내 이름 기억할까
gyeolhoneun haesseulkka, hoksi nae ireum gieokhalkka
그 동네에 여전히 살고 있을까
geu dongnee yeojeonhi salgo isseulkka
키는 거기서 크긴 했을까
kineun geogiseo keugin haesseulkka
이 좋은 기억으로 남길래 그래서..
i joheun gieogeuro namgillae geuraeseo..
It's time for goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
It's time for goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
바로 어제처럼 느껴지는 그때 그 시간들
baro eojecheoreom neukkyeojineun geuttae geu sigandeul
이제는 Goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
ijeneun Goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
기다림조차도 아름답던 처음 그 떨림도
gidarimjochado areumdapdeon cheoeum geu tteollimdo
이젠 Goodbye Goodbye
ijen Goodbye Goodbye
It's time for goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
It's time for goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
바로 어제처럼 느껴지는 그때 그 시간들
baro eojecheoreom neukkyeojineun geuttae geu sigandeul
이제는 Goodbye 나의 로맨스여 Goodbye
ijeneun Goodbye naui romaenseuyeo Goodbye
기다림조차도 아름답던 처음 그 떨림도
gidarimjochado areumdapdeon cheoeum geu tteollimdo
이젠 Goodbye 더 아쉬워도 Goodbye
ijen Goodbye deo aswiwodo Goodbye
나의 Memory
naui Memory
English Translation Lyrics
* It’s time for goodbye, to my romance, goodbye
Those times feel like it was only yesterday
Now goodbye, to my romance, goodbye
Even the waiting was beautiful, and even the trembling of the first time
Now goodbye, though it’s sad, goodbye
My memory
I was looking through my sister’s yearbook
I see the picture of that senior who was class president of 3rd year, class 1
It’s been a while
When lunch time came, I sat by the window
As I watched you, who seemed so cool like a basketball star
It was really nice
* Repeat
I was a first year so seniors seemed so high up there
It was so hard to even say one word to him
Though we were only two years apart
In one of my notebooks, the name of that senior is filled inside
I had no courage to tell him how I felt
But my heart rushed just by seeing his name
Is he married now? Does he remember my name?
Is he still living in that town like before?
Did he get any taller from before?
I want him to remain as a good memory
Goodbye, to my romance, goodbye
Those times feel like it was only yesterday
Now goodbye, to my romance, goodbye
Even the waiting was beautiful, and even the trembling of the first time
Now goodbye, though it’s sad, goodbye
My memory
* Repeat
English translator: popgasa.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment