Kim Hyun Joong - Your Story lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, December 19, 2012
Kim Hyun Joong - Your Story lyrics
Kim Hyun Joong (김현중; キム・ヒョンジュン)
Your Story
Lyrics English Translation & Romanized
Kim Hyun Joong - Your Story lyrics |
Album: UNLIMITED
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
蘇る記憶
苦しい記憶
瞳にまだ残って
溢れる涙が
僕の心を枯らして
痛みに変え
何度も夢見た
届かなかった
この声の愛さえも
普通過ぎた日を
この悲しみを
消せないまま 僕は
君だけを愛するこの心は変わらない
君が側にいたstory
思い出してるstory
時が過ぎてもまだ ここで待ってるのに
ずっとそばに居てくれたら
君のままでOh,my Girl
もう2度と離さないよ・・・
・・・離さないよ
夢なら良かった
君との別れも
苦しみも思い出も
君を消し去って
名前を呼んで
どうすれば、楽になる
僕はまた出逢えると信じたいよ
君だけを愛するこの心は変わらない
君が側にいたstory
想い出してるstory
時が過ぎてもまだ ここで待ってるのに
ずっとそばに居てくれたら
君のままでOh,my Girl
もう2度と離さないよ・・・
君が側にいたstory
思い出してるstory
時が過ぎてもまだ ここで待ってるのに
ずっとそばに居てくれたら
君のままでOh,my Girl
もう2度と離さないよ・・・
・・・離さないよ
離さないよ・・・
Romaji Lyrics
Yomigaeru kioku
Kurushī kioku
Hitomi ni mada nokotte
Afureru namida ga
Boku no kokoro o karashite
Itami ni kae
Nando mo yumemita
Todokanakatta
Kono-goe no ai sae mo
Futsū sugita hi o
Kono kanashimi o
Kesenai mama boku wa
Kimi dake o aisuru kono kokoro wa kawaranai
Kimi ga soba ni ita story
Omoidashi teru story
Toki ga sugite mo mada koko de matterunoni
Zutto soba ni ite kuretara
Kiminomamade Oh, my Girl
Mou ni-do to hanasanai yo
Hanasanai yo
Yumenara yokatta
Kimi to no wakare mo
Kurushimi mo omoide mo
Kimi o keshi satte
Namaewoyonde
Dousureba, raku ni naru
Boku wa mata deaeru to shinjitai yo
Kimi dake o aisuru kono kokoro wa kawaranai
Kimi ga soba ni ita story
Omoide shi teru story
Toki ga sugite mo mada koko de matterunoni
Zutto soba ni ite kuretara
Kiminomamade Oh, my Girl
Mou ni-do to hanasanai yo
Kimi ga soba ni ita story
Omoidashi teru story
Toki ga sugite mo mada koko de matterunoni
Zutto soba ni ite kuretara
Kiminomamade Oh, my Girl
Mou ni-do to hanasanai yo
Hanasanai yo
Hanasanai yo
English Translation Lyrics
Memories coming back
Painful memories
still remain there in (my) eyes
A flood of tears
has made my heart wither
(and) has turned into pain
(I) have dreamed over and over
(but) has never reached
even this (my) voice of love
From day-to-day
this sadness
I couldn't erase
This (My) love only for you won't change.
The Story of you were with me
The Story which brings back (memories)
Time has passed, still
I wait here.
If you were with (me)
Oh My Girl
the way you were.
no longer, never again
I'd never let (you) go.
(just story ju..ju..just story)
oh yeh
(just story ju..ju..just story)
I'd never let (you) go.
(just story ju..ju..just story)
yey yeh
yeh
WIsh it was only a dream
of parting from you,
(and) of the painful memories
(I) erased and wiped out (the momorie of) you
called out your name
(but) how to ease
I want to believe I can see (you) again
This (My) love only for you won't change.
The Story of you were with me
The Story which brings back (memories)
Time has passed, still
I wait here.
If you were with (me)
Oh My Girl
the way you were.
no longer, never again
I'd never let (you) go.
(bridge)
The Story of you were with me
The Story which brings back (memories)
Time has passed, still
I wait here.
If you were with (me)
Oh My Girl
the way you were.
no longer, never again
(just story ju..ju..just story)
oh yeh
(just story ju..ju..just story)
I'd never let (you) go.
(just story ju..ju..just story)
yey yeh
I'd never let (you) go.
English translator: kathysbench.blogspot.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment