Ayumi Hamasaki - Sweet Scar lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, December 8, 2012
Ayumi Hamasaki - Sweet Scar lyrics
Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ; Hamasaki Ayumi)
Sweet Scar
Lyrics English Translation & Romanized
Ayumi Hamasaki - Sweet Scar lyrics |
Album: again
作詞 /Lyrics:ayumi hamasaki
作曲 /Composer:D・A・I
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
柔らかく力強く
君を包める僕になりたい
気付けばもう街の色が変わったね
眩しいあの季節通り過ぎたね
たくさんの夜を乗り越えたね
泣いてたり笑ってたりしてね
そうやってなんとかなんだけどね
歩き続けて来たよね
柔らかく力強く
君を包める僕になりたい
大丈夫って何度でも
君が微笑むまで伝えたい
冷たい風が距離を近付けるね
あの頃より笑顔ずっと増えたね
おはようって毎日言えるからね
おやすみはもう悲しくないね
今だってなんとかなんだけどね
今日も2人で生きたね
繋いでた2人の手が
離れて行くのを感じたとき
愛してるの意味を僕は
少しわかったような気がしてる
柔らかく力強く
君を包める僕になりたい
大丈夫って何度でも
君が微笑むまで伝えたい
繋いでた2人の手が
離れて行くのを感じたとき
愛してるの意味を僕は
少しわかったような気がしてる
Romaji Lyrics
Yawarakaku chikaradzuyoku
Kimi o tsutsumeru boku ni naritai
Kidzukeba mō machi no iro ga kawatta ne
Mabushii ano kisetsu tōrisugita ne
Takusan no yoru o norikoeta ne
Naite tari waratte tari shite ne
Sō yatte nantokana ndakedo ne
Aruki tsudzukete kita yo ne
Yawarakaku chikaradzuyoku
Kimi o tsutsumeru boku ni naritai
Daijoubu tte nandodemo
Kimi ga hohoemu made tsutaetai
Tsumetai kaze ga kyori o chikadzukeru ne
Anogoro yori egao zutto fueta ne
Ohayou tte mainichi ierukara ne
Oyasumi wa mō kanashikunai ne
Ima datte nantokana ndakedo ne
Kyō mo futari de ikita ne
Tsunai deta futari no te ga
Hanarete iku no o kanjita toki
Aishiteru no imi o boku wa
Sukoshi wakatta yōna ki ga shi teru
Yawarakaku chikaradzuyoku
Kimi o tsutsumeru boku ni naritai
Daijoubu tte nandodemo
Kimi ga hohoemu made tsutaetai
Tsunai deta futari no te ga
Hanarete iku no o kanjita toki
Aishiteru no imi o boku wa
Sukoshi wakatta yōna ki ga shi teru
English Translation Lyrics
I want to be someone who can hold you close
so gentle yet so tight
I’m finally noticing that new colors decorate the streets
the brightest season came and went too quickly
so many emotional nights we overcame
some in tears, some in joy
somehow, through them all,
we kept going and made it this far
※I want to be someone who can hold you close
so gentle yet so tight
I want to tell you it’ll be okay, repeating those words
till your face shows a look of delight
a chilly breeze shortens the distance between us
the smiles increase as the days go on
to be able to say good morning
means goodnight hurts no more
somehow, here the two of us stand
we lived through another day
△when I felt your hand
letting go of mine
I feel like I somewhat understood
the meaning of “I love you”
※ repeat
△ repeat
English translator: mesmeresque.tumblr.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment