Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, October 8, 2012

FT Island - Because I Didn't Know How To Love lyrics

F.T. Island (에프티 아일랜드; エフティー・アイランド)
Because I Didn't Know How To Love
사랑하는 법을 몰라서 (saranghaneun beobeul mollaseo)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Cheerful Sensibility


Hangul / Korean Lyrics 가사


사랑하는 그대가 나를 떠나가네요
한 마디 변명도 난 못했는데
사랑하는 그대가 행복하고 싶데요
한 마디 애원조차 못했네요

언젠가 슬픈 표정의 그댈
바쁘단 핑계로 외면했던
한심한 바보였으니까..

그땐 몰랐죠 사랑하는 법을 몰라서
따뜻하게 안아줄줄 몰라서
여린 가슴 가슴이 무너져 내리는걸 모르고
무심히 발걸음을 돌렸죠
그땐 몰랐죠 사랑하는 법을 몰라서
그댈 혼자 남겨뒀네요
미안하단 말조차 어색하게 보여
그저 모른척 지나쳤나봐요

♬~

다른 누굴 만나도 나 보단 더 낫겠죠
그래서 그대를 난 보내네요
다른 누굴 만나도 그대만은 못하죠
그래서 그대를 난 못 지워요
미안한 마음만 남았네요
잘가란 말밖에 못하네요
가슴은 울고 있는데..

그땐 몰랐죠 사랑하는 법을 몰라서
따뜻하게 안아줄줄 몰라서
여린 가슴가슴이 무너져 내리는걸 모르고
무심히 발걸음을 돌렸죠
그땐 몰랐죠 사랑하는법을 몰라서
그댈 혼자 남겨뒀네요
미안하단 말조차 어색하게 보여
그저 모른척 지나쳤나봐요

이젠 알지만 사랑하는 법을 알지만
사랑을 줄 그 사람이 없네요
눈물만 준 사랑은 모두 잊고 부디 행복하길
매일 난 울며 기도만 하네요
다음 세상에 내 어린사랑이 아니길
정말 사랑이란걸 할때 그때 다시 만나면
내 품에 안겨요..행복한꿈만 그릴수 있도록
지금은 그댈 떠나보내지만...


Korean Romanization Lyrics (Romangul)


Saranghaneun geudaega nareul ddeonaganeyo hanmadi byeonmyeongdo nan mothaetneunde
Saranghaneun geudaega haengbokhago shipdeyo hanmadi aewonjocha mothaetneyo

Eonjena seulpeum pyeojeongeui geudaebappeudan pingkyero wimyeonhaetdeon
Hanshimhan baboyeosseunikka

Geuddaen molratjyo saranghaneinbeomeul molraseo
Ddaddeuthage anajuljul molraseo
Yeoringaseumgaseumi muneojyeonaerineun geol moreugo
Musimhi bal georeumeul dolryeotjyo

Geuddaen molratjyo saranghaneun beomeul molraseo
Geudae honja namgyeodwitneyo mianhadan maljocha
Eosaekhage boyeo geujeo moreuncheok jinachyeotnabwayo

Dareunnugulmannado nabodadeo nahgetjyo geuraeseo geudaereul nan bonaeneyo
Dareunnugulmannado geudaemaneun mothajyo geuraseo geudaereul nan motjiwoyo

Mianhadaneun mareun manneyo jalgaranmal bangabgemothaneyo
Gaseumeun ulgoitneunde

Geuddaen molratjyo saranghaneinbeomeul molraseo
Ddaddeuthage anajuljul molraseo
Yeoringaseumgaseumi muneojyeonaerineun geol moreugo
Musimhi bal georeumeul dolryeotjyo

Geuddaen molratjyo saranghaneun beomeul molraseo
Geudae honja namgyeodwitneyo mianhadan maljocha
Eosaekhage boyeo geujeo moreuncheok jinachyeotnabwayo

Ijenaljiman saranghaneunbeomeul aljiman
Saranghajul geusarami eobneyo

Neunmulmanjunsarangeul modu itgo budi haengbokhagilmaeilnan ulmyeo gidomanhaneyo

Daeumsesangen nae orinsarangi anigil jeongmal sarangirangeol alge
Geuddae dasimannamyeon naepume angyeoyo
Haengbokhanggumman geurilsuitdorok

Jigeumeun geudael ddeonabonaejiman..


English Translation Lyrics


The you I love, is leaving me
Though I haven’t yet said a word in my defense

The you I love, says she wants to be happy
I haven’t been able to say a word in pleading

Always, looking at your sad expression
I neglected you under the pretense of being busy
Because I was a wretched fool

I didn’t know then
Because I didn’t know how to love
Because I didn’t know how to hold you warmly

That a soft heart
Would collapse and fall, I didn’t know
And without thinking, I turned away from you

I didn’t know then
Because I didn’t know how to love
I came to leave you alone

Even saying sorry seems awkward
So I’ve passed you by again, pretending not to know

Even if you meet someone else,
He’ll probably be better than me
Because of this, I’m sending you away

Even if I meet someone else,
It’ll never be you
Because of this, I can’t erase you

All that’s left is a sorry heart
All I have left to say is goodbye
Even though my heart knows

I didn’t know then
Because I didn’t know how to love
Because I didn’t know how to hold you warmly

That a soft heart
Would collapse and fall, I didn’t know
And without thinking, I turned away from you

I didn’t know then
Because I didn’t know how to love
I came to leave you alone

Even saying sorry seems awkward
So I’ve passed you by again, pretending not to know

Even though I know now
Even though I know how to love
The person whom I wish to love isn’t here

A love that has given only tears
I hope everyone will forget and be happy at all costs
Everyday, while crying, all I do is pray

That in my next life, I won’t have a young love
When I really understand love,
If I meet you then, I’ll take you into my arms
So that we’ll only have happy dreams

Even though now, I’m sending you away

No comments:

Post a Comment