Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Sunday, August 19, 2012

AKB48 - Romance Kakurenbo lyrics

AKB48
Romance Kakurenbo (ロマンスかくれんぼ)
Romance Hide and Seek
Lyrics English Translation & Romanized

AKB48 1830m Romance Kakurenbo lyrics
AKB48 - Romance Kakurenbo lyrics

Album: 1830m


Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞


    夕暮れ 帰り道
    街が赤く染まる
    そよ風が通り過ぎて
    揺れる影法師

    誰にも言えない
    私の初恋
    そっと 日記に書いた
    頭文字

    好きなんです
    心の中に
    ロマンスを
    しまったままで
    あなたに会うと
    苦しくて
    泣きたくなる
    かくれんぼ

    神社の境内に
    蝉の声が響く
    色褪せた低い空に
    光る一番星

    小さな秘密が
    大きくなってく
    昨日 夢に出て来た
    片想い

    ごめんなさい
    普通の顔で
    ときめきを
    隠したままで
    見つからぬように
    自分にも
    嘘ついてる
    かくれんぼ

    好きなんです
    心の中に
    ロマンスを
    しまったままで
    あなたに会うと
    苦しくて
    泣きたくなる
    かくれんぼ




Romaji Transliteration Lyrics


    yuugure kaerimichi
    machi ga akaku somaru
    soyokaze ga toorisugite
    yureru kageboushi

    dare ni mo ienai
    watashi no hatsukoi
    sotto nikki ni kaita
    kashiramoji

    suki nan desu
    kokoro no naka ni
    ROMANSU wo
    shimatta mama de
    anata ni au to
    kurushikute
    nakitakunaru
    kakurenbo

    jinja no keidai ni
    semi no koe ga hibiku
    iroaseta hikui sora ni
    hikaru ichiban boshi

    chiisa na himitsu ga
    ookiku natteku
    kinou yume ni detekita
    kataomoi

    gomen nasai
    futsuu no kao de
    tokimeki wo
    kakushita mama de
    mitsukaranu you ni
    jibun ni mo
    uso tsuiteru
    kakurenbo

    suki nan desu
    kokoro no naka ni
    ROMANSU wo
    shimatta mama de
    anata ni au to
    kurushikute
    nakitakunaru
    kakurenbo



English Translation Lyrics


    On my way back home at dusk
    the town gets dyed red
    a soft breeze blows
    swaying the shadows

    I can't tell anyone
    about my first love
    Softly I write your initials
    on my diary

    I love you
    inside my heart
    I keep this romance
    hidden
    when I see you
    it's painful
    it's a hide and seek
    that makes me want to cry

    In the shinto shrine's grounds
    the cicada's voice resonate
    in the low fading sky
    the first star is shining

    this small secret
    becomes big
    yesterday it appeared in my dreams
    a one sided feeling

    I'm sorry
    with a normal face
    I keep hidden
    my throbbing heart
    in order for you not to find it
    even for myself
    it's a hide and seek
    of lies I tell

    I love you
    inside my heart
    I keep this romance
    hidden
    when I see you
    it's painful
    it's a hide and seek
    that makes me want to cry



Translator: stage48.net

No comments:

Post a Comment