Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Tuesday, September 25, 2012

Noriko Sakai - Diamond Blue lyrics

Noriko Sakai (酒井 法子)
Diamond Blue (ダイヤモンド☆ブルー)
Lyrics English Translation & Romanized

Noriko Sakai Diamond Blue cover lyrics
Noriko Sakai - Diamond Blue single cover

Single: Diamond Blue (ダイヤモンド☆ブルー)


Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞


あの角を曲がると 貴方に会える

街は小さな夏が見え隠れ

そっと歩みを 止めてみたら心に

熱い想いが 込み上げてくるの



岩に打ち寄せる波ほどに

強くありたいと願って

風にそよぐレースの様に

優しくありたいと願うの



※恋はダイヤモンド☆ブルー 輝きと涙

走りだす心(恋に守られ)

思い切り泣く事 人を信じる事※



悲しいくらいに 会えて良かった



もうだめだと 諦めたら突然

うまく事が運んだりするのは

きっと人はそんな時こそ一番

素直に願いが叶うのかしら



初めて祝う誕生日に

小さなカードを添えて

ささやかなこのハートだけど

貴方のすべてでいたいの



恋はダイヤモンド☆ブルー 幸せと別れ

みんな私のもの(恋と二人で)

何かを学ぶ事 両手にさわる事

立ちつくすくらいに 会えて良かった



(※くり返し)



悲しいくらいに 会えて会えて 会えて良かった



Romaji Transliteration Lyrics


Ano kado wo magaru to anata ni aeru
Machi wa chiisana natsu ga miekakure
Sotto ayumi wo tomete mitara kokoro ni
Atsui omoi ga komiagete kuru no

Iwa ni uchiyoseru nami hodo ni
Tsuyoku aritai to negate
Kaze ni soyogu reesu no you ni
Yasashiku aritai to negau no

Koi wa daiyamondo buruu kagayaki to namida
Hashiridasu kokoro (koi ni mamorare)
Omoikiri naku koto hito wo shinjiru koto
Kanashii kurai ni aete yokatta

Mou dame to akirametara totsuzen
Umaku koto ga hakondari suru no wa
Kitto hito wa sonna toki koso ichiban
Sunao ni negai ga kanau no kashira

Hajimete iwau tanjoubi ni
Chiisana kaado wo soete
Sasayaka na kono haato dakedo
Anata no subete de itai no

Koi wa daiyamondo buruu shiawase to wakare
Minna watashi no mono (koi to futari de)
Nanika wo manabu koto ryoute ni sawaru koto
Tachitsukusu kurai ni aete yokatta

Koi wa daiyamondo buruu kagayaki to namida
Hashiridasu kokoro (koi ni mamorare)
Omoikiri naku koto hito wo shinjiru koto
Kanashii kurai ni aete aete aete yokatta


English Translation Lyrics


When I turn that corner, I’ll see you
You can see little glimpses of summer in the streets
When I quietly stop still
A hot passion flows from my heart

I wish I can be as strong
As the waves that break against the rocks
I wish I can be as gentle
As the lace of my clothes, fluttering in the breeze

Love is diamond blue, sparkles and tears
My heart starts running (protected by love)
Crying my heart out, trusting someone
I’m so glad I met you that it’s almost sad

Maybe the reason things suddenly start going well
After we say “That’s it, I give up”
Is because that’s when
Our most honest wishes come true

For your first birthday with me
I’ll give you a little card
My heart is a simple one
But I want to be everything to you

Love is diamond blue, happiness and goodbyes
They’re all mine (with love)
Learning something, feeling things in my hands
I’m so glad I met you that it makes me stop still

Love is diamond blue, sparkles and tears
My heart starts running (protected by love)
Crying my heart out, trusting someone
I’m so glad I met you, met you, met you that it’s almost sad


Translator: kiwi-musume.com

No comments:

Post a Comment