Pages

Thursday, September 27, 2012

Jolin Tsai - I (Wo) lyrics + MV

Jolin Tsai (蔡依林 Cai Yi Lin)
Wo (我)
I
Lyrics English Translation & Romanized

Jolin Tsai I Wo lyrics
Jolin Tsai - I (Wo) lyrics

Album: MUSE


作詞:小寒
作曲:蔡健雅
Lyrics: Xiao Han
Composer: Cai Jian Ya

Hanzi / Chinese Lyrics 歌詞


當退去光鮮外表 當我卸下睫毛膏
脫掉高跟鞋的腳 是否還能站得高
當一天掌聲變少 可還有人對我笑
停下歌聲和舞蹈 我是否重要


我鏡子裡的她 好陌生的臉頰
哪個我是真的哪個是假
我用別人的愛定義存在 怕生命空白
卻忘了該不該讓夢掩蓋當年那女孩
假如你看見我 這樣的我
膽怯又軟弱
會閃躲 還是說 你更愛我

當一天舞台變小 還有誰把我看到
莫非是我不夠好 誰會來擁抱
我鏡子裡的她 好陌生的臉頰
哪個我是真哪個是假
我用別人的愛定義存在 怕生命空白
卻忘了該不該讓夢掩蓋當年那女孩
假如你看見我 這樣的我
膽怯又軟弱
會閃躲 還是說 你更愛我

我怕沒有人愛 不算存在 生命剩空白
卻忘了我應該誠實對待當年那女孩

假如你看見我 這樣的我
窩在個角落
會閃躲 還是說 你更愛我
會閃躲 還是說 你更愛我


Hanyu Pinyin Lyrics


Dāng tuìqù guāngxiān wàibiǎo dāng wǒ xiè xià jiémáo gāo
Tuō diào gāogēnxié de jiǎo shìfǒu hái néng zhàn dé gāo
Dāng yītiān zhǎngshēng biàn shǎo kě hái yǒurén duì wǒ xiào
Tíng xià gēshēng hé wǔdǎo wǒ shìfǒu zhòngyào

Wǒ jìngzi lǐ de tā hǎo mòshēng de liǎnjiá
Nǎge wǒ shì zhēn de nǎge shì jiǎ
Wǒ yòng biérén de ài dìngyì cúnzài pà shēngmìng kòngbái
Què wàngle gāi bù gāi ràng mèng yǎngài dāngnián nà nǚhái
Jiǎrú nǐ kànjiàn wǒ zhèyàng de wǒ
Dǎnqiè yòu ruǎnruò
Huì shǎnduǒ háishì shuō nǐ gèng ài wǒ

Dāng yītiān wǔtái biàn xiǎo hái yǒu shuí bǎ wǒ kàn dào
Mòfēi shì wǒ bùgòu hǎo shuí huì lái yǒngbào
Wǒ jìngzi lǐ de tā hǎo mòshēng de liǎnjiá
Nǎge wǒ shì zhēn nǎge shì jiǎ
Wǒ yòng biérén de ài dìngyì cúnzài pà shēngmìng kòngbái
Què wàngle gāi bù gāi ràng mèng yǎngài dāngnián nà nǚhái
Jiǎrú nǐ kànjiàn wǒ zhèyàng de wǒ
Dǎnqiè yòu ruǎnruò
Huì shǎnduǒ háishì shuō nǐ gèng ài wǒ

Wǒ pà méiyǒu rén ài bù suàn cúnzài shēngmìng shèng kòngbái
Què wàngle wǒ yīnggāi chéngshí duìdài dāngnián nà nǚhái

Jiǎrú nǐ kànjiàn wǒ zhèyàng de wǒ
Wō zài gè jiǎoluò
Huì shǎnduǒ háishì shuō nǐ gèng ài wǒ
Huì shǎnduǒ háishì shuō nǐ gèng ài wǒ



English Translation Lyrics


When I remove my glamorous outfit

When I remove my mascara

Without high heels on my feet

Will I still be able to stand tall

One day when the applause gets softer

Will there still be people smiling at me

Without music and dance

Am I important

The person in my mirror

Such an unfamiliar face

Which is the real me, which is the fake

I use the love of others to define my existence

Afraid my life will be empty

Yet I forget whether I should let dream cover up

That girl from the past

If you see me, this side of me

Cowardly and weak

Will you dodge or will you say

You love me even more

One day when the stage becomes smaller

Who will still be able to see me

Could it be I am not good enough

Who will come for a hug

The person in my mirror

Such an unfamiliar face

Which is the real me, which is the fake

I use the love of others to define my existence

Afraid my life will be empty

Yet I forget whether I should let dream cover up

That girl from the past

If you see me, this side of me

Cowardly and weak

Will you dodge or will you say

You love me even more

I am afraid if no one loves me, I am non existent

My life is left with emptiness

Yet I forget I should honestly treat

That girl from the past

If you see me, this side of me

Curled up at a corner

Will you dodge or will you say

You love me even more

Will you dodge or will you say

You love me even more


English translator: carrotie.blogspot.com



No comments:

Post a Comment