Pages

Thursday, August 30, 2012

ZE:A - Love Letter lyrics

ZE:A (제국의 아이들; Children of Empire)
Love☆Letter (ラヴレター)
Lyrics English Translation & Romanized

zea-love-letter-cover-lyrics
ZE:A - Love Letter single cover

Single: Love☆Letter (ラヴレター)


Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞


Right, listen up
About the true love story girl

つまずいたり 戸惑ったり 傷ついてる君の 
つくり笑い 切ないけど なんだか可笑しくて

遠く見てる その姿を 抱きしめたくなるよ
君の気づかない所で 見つめてたんだ

泣きたい 夜もあるよね
とつぜん涙こぼれて
遠い空のむこう 見つめちゃうよね


*)Reff
声をきかせて 
忘れてた何か 取り戻そう
めぐり巡って 
きっと眩しい朝が来る
探してた物は もうそこまで 来てるから


涙のあと 並んだ影 はにかんでる君の
繋いだ手が 冷たいから なんだか いとおしくて

いつも見てた 同じ夜空 すぐに思い出して
君の変わらない笑顔を 見つめてたんだ

歩きつかれたときには 輝く星を数えて
願い事あるかな 探しちゃうよな

*)Reff 2:
声をきかせて 
かくれてた何か 解はなそう
めぐり巡って
きっと優しいかぜがくる
無くしてたものは もうここから わかるはず

誰よりも 何よりも 大切な 
君に願い事とどけて
uh~ Oh~~

Repeat reff

声をきかせて かくれてたなにか 解はなそう
めぐり巡って きっと優しいかぜがくる
無くしてたものは もうここから 分かるから



Romaji Transliteration Lyrics


Right, listen up
About the true love story girl

Tsumazuitari tomadottari kizutsuiteru kimi no
Tsukuri warai setsunai kedo nandaka okashikute
Tooku miteru sono sugata wo dakishimetakunaru yo
Kimi no kizukanai tokoro de mitsumetetanda

Nakitai yoru mo aru yo ne
Totsuzen namida koborete
Tooi sora no mukou mitsumechauyone

*)Reff:
Koe wo kikasete, wasureteta nanika torimodosou
Meguri megutte, kitto mabushii asa ga kuru
Sagashiteta mono wa mou soko made kiteru kara

Namida no ato, naranda kage hanikanderu kimi no
Tsunaida te ga tsumetai kara nandaka itoshikute

Itsumo miteta onaji yozora sugu ni omoidashite
Kimi no kawaranai egao wo mitsumetetanda
Aruki tsukareta toki ni wa kagayaku hoshi wo kazoete
Negai koto aru kana, sagashichauyone

Koe wo kikasete kakureteta nanika tokihanasou
Meguri megutte kitto yasashi kaze ga kuru
Nakushiteta mono wa mou koko kara wakaru hazu

Dare yori mo, nani yori mo taisetsuna
Kimi ni negai koto todokete
uh~ oh~

repeat reff

Koe wo kikasete wasureteta nanika tokihanasou
Meguri megutte kitto yasashii kaze ga kuru
Nakushiteta mono wa mou koko kara wakaru kara


English Translation Lyrics


When I stumbled (in life), anxious and hurt
Your made up laugh, even though it’s painful but somehow it looks funny
I want to embrace that figure that looked so far away
I stared at the place (that) you don't realized

There are nights where I want to cry
Suddenly tears are flowing
I gazed beyond the distant sky

Reff:
Let me hear your voice,
let’s get back our forgotten things.
Bright morning will surely come all around
Until the things we’ve been searching has come

After the tears, the lined shadow of your connected hands
Because of cold, they somehow look lovely
I’ve always seen the same night sky, and then I immediately remember
My eyes stuck at your never changing smile

When we’re tired of walking, we count the sparkling stars
Is there anything you wish, let’s search for it.

Let me hear your voice, let’s solve that something hidden
The gentle wind will surely come all around
We must have understood the thing we lost from here

It is precious, more than anybody, more than anything,
To deliver your wish
uh~ oh~

repeat reff

Let me hear your voice,
Let's solve our forgotten things
The gentle wind will surely come all around
Because we understand the things we've lost from now on

No comments:

Post a Comment