Pages

Friday, August 31, 2012

Nogizaka46 - Ookami Ni Kuchibue Wo lyrics

Nogizaka46 (乃木坂46)
Ookami Ni Kuchibue Wo (狼に口笛を)
A whistle to the wolf
Lyrics English Translation & Romanized

Nogizaka46 Ookami Ni Kuchibue Wo lyrics
Nogizaka46 - Ookami Ni Kuchibue Wo lyrics

Single: Oide Shampoo (おいでシャンプー)


Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞


    満月の夜
    どこからだろう
    遠吠えが
    聴こえて来る

    Oh……
    Oh……

    狼に口笛を
    愛のメロディー
    誰かに牙を剥いて
    かみつくより
    狼に口笛を
    やさしい歌を…
    微笑むだけで
    世界は変わる

    そうなんのためだろう
    この命その意味は
    今わかる 生きるとは
    奪い合うことじゃない

    誰かを傷つけなくても
    自分は自分の夢を見る
    闘う遺伝子
    やがて無駄なもの

    狼に口笛を
    愛のメロディー
    誰かに牙を剥いて
    かみつくより
    狼に口笛を
    やさしい歌を…
    微笑むだけで
    世界は変わる

    いつかわかるよ
    暗い夜には
    耳をそばだて
    風を探すんだ
    遠吠えは
    口笛に
    変わってる

    狼よ 恋をしろ
    燃える炎
    誰かと見つめ合えば
    わかるだろう
    狼よ 恋をしろ
    笑顔見せろ
    過去を忘れて
    今を生きるんだ




Romaji Transliteration Lyrics


    mangetsu no yoru
    doko kara darou
    tooboe ga
    kikoete kuru

    Oh......
    Oh......

    okami ni kuchibue wo
    ai no MERODEII
    dareka ni kiba wo muite
    kamitsuku yori
    okami mi kuchibue wo
    yasashii uta wo...
    hohoemu dake de
    sekai wa kawaru

    sou nanno tame darou
    kono inochi sono imi wa
    ima wakaru ikiru to wa
    ubaiau koto janai

    dareka wo kizutsukenakute mo
    jibun wa jibun no yume wo miru
    tatakau idenshi
    yagate muda na mono

    okami ni kuchibue wo
    ai no MERODEII
    dareka ni kiba wo muite
    kamitsuku yori
    okami mi kuchibue wo
    yasashii uta wo...
    hohoemu dake de
    sekai wa kawaru

    itsuka wakaru yo
    kurai yoru ni wa
    mimi wo sobadate
    kaze wo sagasunda
    toobue wa
    kuchibue ni
    kawatteru

    okami yo koi wo shiro
    moeru honoo
    dareka to mitsumeaeba
    wakaru darou
    okami yo koi wo shiro
    egao misero
    kako wo wasurete
    ima wo ikirunda



English Translation Lyrics


On full moon nights
it’s possible to hear
howlings, coming
from I wonder where.

Oh‥‥‥
Oh‥‥‥

A whistle to the wolf.
A melody of love
is better than showing your teeth
and biting someone.


A whistle to the wolf.
A gentle song.
Smiling, that alone
can change the world.


I wonder what’s the purpose
and the meaning of this life.
Now I understand.
Living is not just about struggling.


Even if you won’t hurt others anymore,
you’ll still keep having your dreams.
Your fighting genes
will eventually become useless.


A whistle to the wolf.
A melody of love
is better than showing your teeth
and biting someone.


A whistle to the wolf.
A gentle song.
Smiling, that alone
can change the world.



One day you’ll understand.
On dark nights,
prick up your ears
and search for the wind.
You’ll see that
the howling
has turned into a whistle.


Oh wolf, fall in love!
You’ll know the burning flame
if your eyes will lock
 together with someone else’s.


Oh wolf, fall in love!
Show your smile!
Forget the past
and live the present.

No comments:

Post a Comment