Nana Mizuki - Jikuu Sapphire lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, August 4, 2012
Nana Mizuki - Jikuu Sapphire lyrics
Nana Mizuki (水樹 奈々 Mizuki Nana)
Jikuu Sapphire (時空サファイア)
Time-Space Sapphire
Lyrics English Translation & Romanized
Nana Mizuki - Jikuu Sapphire lyrics |
Single: Time Space EP
Singer: 水樹 奈々
作詞:ゆうまお
作曲:吉木 絵里子
編曲:陶山 準
Singer: Mizuki Nana
Lyrics: Yuumao
Composer: Yoshiki Eriko
Arranger: Suyama Jun
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
それは突然やってきた 僕の胸に
片思いのつづきのような
甘いきらめき
謎の扉はどこかな
カチャリ カチャリ
解き明かす先にみえる 真実の Time line
喉の奥 残った記憶
どんなに時が過ぎても 君と一緒に
笑っていたんだ Real life
You’re my sapphire
情熱の粒 集まってひとつになる
その奇跡をみせて 約束の果実
Will you remember
僕らの空と もぎたての懐かしさを
50年後もきっと覚えてるんだ Romance
秘められたままの言葉
Time to say I love you
永遠に救われるよ 誰かの心
太陽が大地を照らす
そのことがただ嬉しい だからもう一度
夢を抱いて Bright up
You’re my sapphire
宝石のような 笑顔がそこに輝く
きっと育てていける 幻の果実
Will you remember
僕らの空は 少しずつ色を変えて
新しい世界を 描き続ける Romance
何度でも まためぐり逢いたい
どんなに時が過ぎても 君と一緒に
生きていくんだ Real life
You’re my sapphire
情熱の粒 集まってひとつになる
その奇跡をみせて 約束の果実
Will you remember
僕らの空と もぎたての懐かしさを
50年後もきっと覚えてるんだ Romance
Romaji Transliteration Lyrics
Sore wa totsuzen yattekita boku no mune ni
Kataomoi no tsuduki no you na
Amai kirameki
Nazo no tobira wa doko ka na
Kachari kachari
Tokiakasu saki ni mieru shinjitsu no time line
Nodo no oku nokotta kioku
Donna ni toki ga sugitemo kimi to issho ni
Warattetanda real life
You are my sapphire
Jounetsu no tsubu atsumatte hitotsu ni naru
Sono kiseki wo misete yakusoku no kajitsu
Will you remember
Bokura no sora to mogi tate no natsukashisa wo
Gojuu nen go mo kitto oboeterunda romance
Himerareta mama no kotoba
Time to say I love you
Eien ni sukuwareru dare ka no kokoro
Taiyou ga daichi wo terasu
Sono koto ga tada ureshii
Dakara mou ichido yume wo daite Bright up
You are my sapphire
Houseki no you na egao no soko ni kagayaku
Kitto sodateteyukeru maboroshi no kajitsu
Will you remember
Bokura no sora wa sukoshi zutsu iro wo kaete
Atarashii sekai wo egaki tsuzukeru romance
Nando demo mata meguriaitai
Donna ni toki ga sugitemo kimi to issho ni
Ikite yukunda real life
You are my sapphire
Jounetsu no tsubu atsumatte hitotsu ni naru
Sono kiseki wo misete yakusoku no kajitsu
Will you remember
Bokura no sora to mogi tate no natsukashisa wo
Gojuu nen go mo kitto oboeterunda romance
English Translation Lyrics
In my heart, it suddenly appeared
Like a sequel to a one-sided love
A sweet brilliance
Where is that mysterious door
[sound of key twisting twice]
I can see, in the unlocked future, the timeline of truth
Memories left in my throat
No matter how time passes, with you,
I was smiling, real life
You’re my sapphire
Gather the grains of passion into one
Show me the miracle, the fruit of our promise
Will you remember
Our sky, and that fresh nostalgia
I’ll surely still remember the romance 50 years later
Words still hidden
Time to say I love you
Someone’s heart will be eternally saved
The Sun illuminates the Earth
That is just joy, just once more
Embrace our dreams and brighten up
You’re my sapphire
Like a jewel, your smile shines there
We can definitely grow the phantom fruit
Will you remember
Our sky slowly changes color
A romance that continues to draw a new world
I want to meet you over and over
No matter how time passes, with you
I will live, real life
You’re my sapphire
Gather the grains of passion into one
Show me the miracle, the fruit of our promise
Will you remember
Our sky, and that fresh nostalgia
I’ll surely still remember the romance 50 years later
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment