Nana Mizuki - Bring it On! lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Thursday, August 2, 2012
Nana Mizuki - Bring it On! lyrics
Nana Mizuki (水樹 奈々 Mizuki Nana)
Bring it On!
Lyrics English Translation & Romanized
Album: Great Activity
Performed by: 水樹 奈々
作詞:水樹 奈々
作曲:藤未 樹
編曲:藤間 仁
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics: Mizuki Nana
Composer: Fujisue Miki
Arranger: Fujima Hiroshi
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
鳴り止まない夜のvoices
君を縛り付ける
聞き飽きた言葉遊び…キレイゴト…
終わりはないの?
「しょうがないよ」
そう、誰しも計算高く舌を出す
いつからなの?
そんな世界壊してあげましょう
無限の罠が仕掛けられた
パロットグリーンの羽音
見せかけだけの星に決して惑わないで
伝えたいことならいつでも
此処に用意してあるから
迷った時は この詩
心で叫んで
同じ答えばかりで
つまらないpetiteたち
全て手に入れたくて
ご主人様待ってる
「ボクにはない」
逃げていたよ 欲しがるロ癖消して
眠りについたホントの君
放ってあげましょう
かりそめの時間に置き忘れた
鮮やかな夢の蕾
もう二度と離さないで君だけの未来
無い物ねだりばかりしてた
はがゆい日々にさよなら
君にしかできないperformance
沢山あるはず
もし君が孤独に嘆いて
瞳を閉ざしたとしても
僕が傍にいるから 怖がらないで
伝えたい音ならいつでも
此処に用意してあるから
迷った時はこの詩
心で奏でて
Romaji Transliteration Lyrics
Nari yamanai yoru no voices
Kimi wo shibaritsukeru
Kikiakita kireigoto…
Owari wa nai no ?
“Shouganai yo”
Sou, dare shi mo keisandakaku shita wo dasu
Itsukara na no?
Sonna sekai kowashite agemashou
Mugen no wana ga shikakerareta
Parotto guriin no hane oto
Misekake dake no hoshi ni kesshite madowanai de
Tsutaetai koto nara itsudemo
Koko ni youi shite aru kara
Mayotta toki wa kono uta
Kokoro de sakende
Onaji kotae bakari de
Tsumaranai doorutachi
Subete te ni iretakute
Aruji matteru
“Boku ni wa nai”
Nigete ita yo hoshigaru kuchiguse keshite
Nemuri ni tsuita honto no kimi
Hanatte agemashou
Karisome no toki ni okiwasureta
Azayaka na yume no tsubomi
Mou nido to hanasanai de kimi dake no mirai
Nai mono nedari bakari shiteta
Hagayui hibi ni sayonara
Kimi ni shika dekinai koto
Takusan aru hazu
Moshi kimi ga kodoku ni nageite
Hitomi wo tozashita toshitemo
Boku ga soba ni iru kara kowagaranai de
Tsutaetai oto nara itsudemo
Koko ni youi shite aru kara
Mayotta toki wa kono uta
Kokoro de kanadete
English Translation Lyrics
Voices of night that don’t stop resounding
Tie you down
Wordplays that you’re sick of hearing…pretty words…
Is there no end to them?
“I have no choice”
Yes, everyone says as much as they expect
When was this from?
Shall I destroy that world for you
Parrot-green feathers
Within which infinite traps are set up
Don’t get deceived by half-found stars
Because, if it’s things I want to convey
I have them all prepared here at anytime
In times when you’re lost, shout out
This song with your heart
Boring petite dolls
With always the same answer
Wanting to get everything
Their masters are waiting
“I don’t possess it”
I escaped, erasing the lines I want to say
Shall I release
The real you, trapped in a sleep
A blossom of a fresh dream
That I have left behind in that one moment in time
Don’t let go of the future that’s just yours ever again
Always only asking for too much
Goodbyes on upset days
Surely there are many
Performances no one but you can do
If you mourn in loneliness
Even if my eyes are closed
I’ll be by your side, so don’t be afraid
Because, if it’s sounds I want to convey
I have them all prepared here at anytime
In times when you’re lost, play out
This song with your heart
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment