Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Thursday, July 5, 2012

T-ara - Love Game lyrics

T-ara 티아라 ティアラ
Love Game / Love Play
사랑놀이 (sarangnol-i)
Lyrics English Translation & Romanized

T-ara-Love-Game-lyrics
T-ara - Love Game lyrics

Album: Day by Day


This song is Korean version of T-ara - Keep Out

Hangul / Korean Lyrics 가사


달콤한 love love 꿈에서나 상상했었지
백마 탄 prince 품에안겨 눈뜨곤했어
영화속 love drunk 많은걸 바래왔었나봐
모두 lie lie 너 때문에 똑똑히 배웠어



하늘에선 비가 내리고 펑펑 울다 잠들고 oh oh oh oh oh oh oh oh
니가 준선물 다 버리고 머릴 짧게 잘라도 oh oh oh oh 난 어떻해야해

너무 아파 너는 나빠 거지같아 너 때메 답답해 또 막막해 왜 니가 뭔데
내 마음 모두 줘버리고 이제와 이렇게 나 후회 되니

너를 따라따라 울고불고 말해봤자 너는 또 뻔히 뻔히 뻔한 말만 해대겠지
잠시 스쳐가는 놀이처럼 사랑을 쉽게 웃고 말하지마

머리는 hate you 가슴은 love you
점점 더 hurt you my love is pain now

떨리는 love love 셀레게 넌 다가왔었지 너와의 첫 kiss 눈을 감고 취하곤 했어
나좀봐 boy friend 미안하단 말좀 하지마 많은 hot girl 함부로 니 맘 주고있잖아

파란하늘 너무 좋은날 기다리다 지친 나(oh oh oh oh oh oh oh oh)
바람불어 너의 귓가에 내 마음을 전할까 oh oh oh oh 난 어떻해야해

너무 아파 너는 나빠 거지같아 너 때메 답답해 또 막막해 왜 니가 뭔데
내 마음 모두 줘버리고 이제와 이렇게 나 후회 되니

너를 따라따라 울고불고 말해봤자 너는 또 뻔히 뻔히 뻔한 말만 해대겠지
잠시 스쳐가는 놀이처럼 사랑을 쉽게 웃고 말하지마

하얗게 널 지워버릴께 시간처럼 널 떠나보낼께

찌릿찌릿 짜릿짜릿 사랑얘긴 동화속 공주처럼 ending처럼 하진않아
꿈처럼 깨고나면 잊혀지길 이제와 이렇게 날 붙잡지마
너무 아파 너는 나빠 거지같아 너 때메 답답해 또 막막해 왜 니가 뭔데
잠시 스쳐가는 놀이처럼 사랑을 쉽게 웃고 말하지마


Korean Romanization Lyrics ( Romangul )


dalkomhan love love kkumeseona sangsanghaesseottji
baengma tan prince pumeangyeo nunddeugonhaesseo
yeonghwasok love drunk manheungeol baraewasseottnabwa
modu lie lie neo ddaemune ddokddokhi baewosseo

haneureseon biga naerigo peongpeong ulda jamdeulgo oh oh oh oh oh oh oh oh
niga junseonmul da beorigo meoril jjalbge jallado oh oh oh oh nan eotteohhaeyahae

neomu apa neoneun nappa geojigata neo ttaeme dapdaphae ddo mangmakhae wae niga mwonde
nae maeum modu jwobeorigo ijewa ireohke na huhoe doeni

neoreul ddaraddara ulgobulgo malhaebwattja neoneun tto ppeonhi ppeonhi ppeonhan malman haedaegettji
jamsi seuchyeoganeun noricheoreom sarangeul swipge utgo malhajima

meorineun hate you gaseumeun love you
jeomjeom deo hurt you my love is pain now

ddeollineun love love sellege neon dagawasseottji neowaui cheot kiss nuneul gamgo chwihagon haesseo
najombwa boy friend mianhadan maljom hajima manheun hot girl hamburo ni mam jugoittjanha

paranhaneul neomu joheunnal gidarida jichin na(oh oh oh oh oh oh oh oh)
barambureo neoui gwitgae nae maeumeul jeonhalkka oh oh oh oh nan eotteohhaeyahae

neomu apa neoneun nappa geojigata neo ttaeme dapdaphae ddo mangmakhae wae niga mwonde
nae maeum modu jwobeorigo ijewa ireohke na huhoe doeni

neoreul ddaraddara ulgobulgo malhaebwattja neoneun tto ppeonhi ppeonhi ppeonhan malman haedaegettji
jamsi seuchyeoganeun noricheoreom sarangeul swipge utgo malhajima

hayake neol jiwobeorilkke sigancheoreom neol ddeonabonaelkke

jjiritjjirit jjaritjjarit sarangyaegin donghwasok gongjucheoreom endingcheoreom hajinanha
ggumcheoreom kkaegonamyeon ichyeojigil ijewa ireohke nal butjapjima
neomu apa neoneun nappa geojigata neo ddaeme dapdaphae ddo makmakhae wae niga mwonde
jamsi seuchyeoganeun noricheoreom sarangeul swipge utgo malhajima


English Translation Lyrics


I thought of a sweet love love only in my dreams
As I was held by a prince atop a white horse and I opened my eyes
Like being love drunk in movies, I guess I expected many things
But everything is a lie lie, I learned well because of you

Rain falls from the sky and I cry my eyes out and fall asleep oh oh oh oh oh oh oh oh
I throw away all your presents and cut my hair short but oh oh oh oh what do I need to do?

* It hurts so much, you’re so bad, this is garbage -
Because of you I’m frustrated and unclear, but why, who are you?
After giving you all my heart, now I finally regret

** Even if I follow you, cry and talk, you will say obvious things
Like a momentary, passing-by game, don’t laugh or speak so easily about love

My head hates you but my heart loves you
More and more, hurt you my love is pain now

A trembling love love, you came to me, making my heart race
My first kiss with you, I closed my eyes and was intoxicated
Look at me boyfriend, stop saying you’re sorry
You’re easily giving your heart to the many hot girls

On a day with blue skies, on a good day, I grow tired of waiting (oh oh oh oh oh oh oh oh)
The wind is blowing in your ears, will my heart be delivered? Oh oh oh oh what do I need to do?

* Repeat

** Repeat

I will erase you completely, I’ll let you go like time

An electrifying love story doesn’t have an ending like a princess from a fairy tale
When I wake from this dream, I hope I will forget, so don’t come to me now and hold onto me
It hurts so much, you’re so bad, this is garbage
Like a momentary, passing-by game, don’t laugh or speak so easily about love

No comments:

Post a Comment