Mai Kuraki - Your Best Friend lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, July 27, 2012
Mai Kuraki - Your Best Friend lyrics
Mai Kuraki (倉木麻衣, Kuraki Mai)
Your Best Friend
Lyrics English Translation & Romanized
Mai Kuraki - Your Best Friend single cover |
Single: Your Best Friend
Detective Conan / Meitantei Conan 40th ending song
Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞
君のこと全部 わかってあげたいけれど
辛くても誤魔化す いつも笑顔で
But I know 涙を こらえているね ずっと
その胸が壊れそうなくらい
強がっていても 君の瞳を見れば
わかるよ すぐにね You’re my boyfriend
So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に響いてるよ
言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
今は遠く離れていても 胸の声は聞こえてるよ
言葉に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my boyfriend
Girl, I know 君のこと Girl, I know 思うこと
自分をせめてる 君の心
And I know 涙を 見せないように ずっと
不安で胸がいっばいの時も
強がってるよね 君の瞳を見れば
わかるよ すぐにね You’re my best friend
So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に響いてるよ
言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
今は遠く離れていても 胸の声は聞こえてるよ
言葉に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
二人の心繋ぐ照れ星 二人を引き裂くものなんてない
想い続けてるよ 何処にいても 心は繋がっているから
Yes, I know 君のこと And you know 私のこと
信じあってるから 大丈夫
So you can lean on me
その思いは届いてるよ 胸の奥に響いてるよ
言葉に出さなくたって I know your heart そばにいるよ
遠く遠く離れていても 胸の声は聞こえてるよ
言葉に出さなくてもわかるよ ずっと You’re my best friend
Romaji Lyrics
Kimi no koto zenbu wakatte agetai kedo
Tsurakute mo gomakasu itsumo egao de
But I know namida wo koraeteru ne zutto
Sono mune ga koware sou na kurai
Tsuyogatte ite mo kimi no hitomi wo mireba
Wakaru yo sugu ni ne You're my boyfriend
So you can lean on me
Sono omoi wa todoiteru yo
Mune no oku ni hibiiteru yo
Kotoba ni dasanaku tatte
I know your heart soba ni iru yo
Ima wa tooku hanaretete mo
Mune no koe wa kikoeteru yo
Kotoba ni dasanakute mo wakaru yo
Zutto You're my boyfriend
Girl I know kimi no koto
Girl I know omou koto
Jibun wo semeteru kimi no kokoro
And I know namida wo
Misenai you ni zutto
Fuan de mune ga ippai no toki mo
Tsuyogatteru yo ne kimi no hitomi wo mireba
Wakaru yo sugu ni ne You're my best friend
So you can lean on me
Sono omoi wa todoiteru yo
Mune no oku ni hibiiteru yo
Kotoba ni dasanaku tatte
I know your heart soba ni iru yo
Ima wa tooku hanaretete mo
Mune no koe wa kikoeteru yo
Kotoba ni dasanakute mo wakaru yo
Zutto You're my best friend
Futari no kokoro tsunagu terepashii
Futari wo hikisaku mono nante nai
Omoi tsudzuketeru yo doko ni ite mo
Kokoro wa tsunagatte iru kara
Yes I know kimi no koto
And you know watashi no koto mo
Shinjiatte iru kara daijoubu
So you can lean on me
Sono omoi wa todoiteru yo
Mune no oku ni hibiiteru yo
Kotoba ni dasanaku tatte
I know your heart soba ni iru yo
Tooku tooku hanaretete mo
Mune no koe wa kikoeteru yo
Kotoba ni dasanakute mo wakaru yo
Zutto You're my best friend
English Translation Lyrics
although I want to understand everything about you
you hide your pain with your usual smile
but I know that you’ve been holding back your tears all this time
to the extent that it may break your heart
even if you act tough, if I look at your eyes
I know immediately, You’re my boyfriend
so you can lean on me
that feeling reaches me
it echoes deep in my heart
even if you don’t say it out loud
I know your heart, I’ll be nearby
even if we’re far apart right now
I can hear your heart’s voice
I know even if it’s not said out loud
You’re my boyfriend always
girl I know, about you
girl I know, what you think
about your heart that blames yourself
and I know, how you’ve always tried
not to show your tears
even when your heart was filled with anxiety
you’re acting tough, if I look at your eyes
I know immediately, You’re my best friend
so you can lean on me
that feeling reaches me
it echoes deep in my heart
even if you don’t say it out loud
I know your heart, I’ll be nearby
even if we’re far apart right now
I can hear your heart’s voice
I know even if it’s not said out loud
You’re my best friend always
the telepathy that connects the two of us
there’s nothing that’ll separate the two of us
I’ll continue to think of you no matter where I may be
because our hearts are connected
yes I know about you
and you know about me
we believe in each other so it’ll be ok
so you can lean on me
that feeling reaches me
it echoes deep in my heart
even if you don’t say it out loud
I know your heart, I’ll be nearby
even if we’re far, far apart
I can hear your heart’s voice
I know even if it’s not said out loud
You’re my best friend always
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment