Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, July 27, 2012

Mai Kuraki - La La La La lyrics

Mai Kuraki (倉木麻衣, Kuraki Mai)
La La La *La (ラララ*ラ)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Over The Rainbow


作詞 / Lyrics author: Mai Kuraki
作曲 / Music composer: Akihito Tokunaga


Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞


熱い想いで いつもらしく
信じて行こうよ 手のなる方へ
誰もがみんな 感じてるんだ
コノ時さえ 〜見つめてるよ〜
黙ってないで 僕に話してみて
泣きたいのに 笑ってるの?
耐えてる君 見たくないから
思い切り泣いた後は
そう 笑顔になれるんだから
さあ 僕と一緒に
ラララ*ラ

あきらめないでいることが
信じる事になる Tell me your dream
君と歩いた コノ道から
探し出そう 〜遠くてもね〜
黙ってないで 僕に話して

泣きたいのに 笑ってるの?
ムリしてる君 見たくないから
思い切り泣いた後は
そう うつむいたりしないで
さあ ぼくと歩こう
ラララ*ラ

大切な命は ひとつも欠けず
未来(あした)へ 向かうよ ここから

泣きたいのに 笑ってるの?
耐えてる君 見たくないから
思い切り泣いた後は
そう 笑顔になれるんだから
泣きたいのに 笑ってるの?
ムリしてる君 見たくないから
思い切り泣いた後は
そう 笑顔の温かさで
ほら 解けていくよ
ラララ*ラ



Romaji Lyrics


atsui omoide itsumo rashiku
shinjite ikou yo te no naru hou e
daremo ga minna kanjiterunda
kono toki sae ~mitsumeteru yo~
damattenai de boku ni hanashite mite

nakitai no ni waratteru no?
taeteru kimi mitakunai kara
omoikiri naita ato wa
sou egao ni narerundakara
saa boku to issho ni
lalala*la

akiramenai de iru koto ga
shinjiru koto ni naru Tell me your dreams
kimi to aruita kono michi kara
sagashidasou ~tookute mo ne~
damattenai de boku ni hanashite

nakitai no ni waratteru no?
murishiteru kimi mitakunai kara
omoikiri naita ato wa
sou utsumuitarishinai de
saa boku to arukou
lalala*la

taisetsu na inochi wa hitotsu mo kakezu
mirai(ashita) e mukau yo koko kara

nakitai no ni waratteru no?
taeteru kimi mitakunai kara
omoikiri naita ato wa
sou egao ni narerundakara
nakitai no ni waratteru no?
murishiteru kimi mitaku nai kara
omoikiri naita ato wa
sou egao no atatakasa de
hora tokete iku yo
lalala*la


English Translation Lyrics


the hot memories, like always,
let’s believe in it and go toward the clapping hands
everyone feels it
even this moment ~I gaze at you~
don’t remain quiet and tell me

are you smiling although you want to cry?
I don’t want to see you enduring it so
after you cry all you want
you can smile
here, together with me
lalala*la

by not giving up
it turns into believing, Tell me your dreams
form this path we walked together
let’s find it ~even if it’s far~
don’t remain quiet and tell me

are you smiling although you want to cry?
I don’t want to see you overdoing it so
after you cry all you want
don’t look down
here, walk with me
lalala*la

without missing a single precious life
we’ll heat towards the future(tomorrow) from here

are you smiling although you want to cry?
I don’t want to see you enduring it so
after you cry all you want
you can smile
are you smiling although you want to cry?
I don’t want to see you overdoing it so
after you cry all you want
with the warmth of smiles
see, it melts away
lalala*la

No comments:

Post a Comment