Secret - TWINKLE TWINKLE lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, June 22, 2012
Secret - TWINKLE TWINKLE lyrics
Secret 시크릿 シークレット
TWINKLE TWINKLE
Lyrics Romanized & English Translation
Secret - TWINKLE TWINKLE |
Single: Twinkle Twinkle
Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞
走り出したその背中が
どんなに離れても 私はほら
目を閉じれば そばにいるわ
振り返らなくていいよ
あなたはずっと 憧れだった
このままずっと 夢を見させて
Twinkling Girl,Twinkling Boy
心はいつも キラキラのまま
言葉に 出来ない 淡い想いのエールよ
そっと胸へ 届け
光る夜空 天国の床
何千もの穴が 開いたみたい
手を伸ばせば 届きそうで
届かない星のような
あなたがずっと 大好きだった
このままずっと 輝いていて
Twinkling Girl,Twinkling Boy
笑顔はいつも 忘れないでね
ドキドキ ときめき 秘めた想いのエールよ
そっと胸へ 届け
躊躇 躊躇しても 道はないの
ただ行先だけ あるだけよ
みんな通った 道はきっと
行けども見え飽きた景色ばっかり
経験値上げましょ
魔法もそのうち唱えましょ
とりどりの色 塗って
今日に そう 色を
Twinkling Girl,Twinkling Boy
心はいつも キラキラのまま
言葉に出来ない 淡い想いのエールよ
そっと胸へ 届け
Twinkling Girl,Twinkling Boy
笑顔はいつも 忘れないでね
ドキドキ ときめき その信じた道の
果てで 夢よ 叶え
Romaji Lyrics
Hashiri dashita sono senaka ga
Donna ni hana rete mo watashi wa hora
Me wo toji reba soba ni iru wa
Furi kaera nakute ii yo
Anata wa zutto ako gare datta
Kono mama zutto yume wo mi sasete
Twinkling girl, twinkling boy
Kokoro wa itsumo kira kira no mama
Kotoba ni deki nai awai omoi no eeru yo
Sotto mune e todoke
Hikaru yozora tengoku no yuka
Nanzen mo no ana ga aita mitai
Te wo noba seba todoki soude
Todoka nai hoshi no yona
Anata ga zutto daisuki datta
Kono mama zutto kaga yaite ite
Twinkling girl, twinkling boy
Egao wa itsumo wasure naide ne
Doki doki toki meki himeta omoi no eeru yo
Sotto mune e todoke
Chuucho chuucho shite mo michi wa nai no
Tada iki saki dake aru dake yo
Minna tootta michi wa kitto
Ike domo mi akita keshiki bakkari
Keiken chi age masho mahou mo sono uchi tonae masho
Tori dori no iro nutte kyou ni sou iro wo
Twinkling girl, twinkling boy
Kokoro wa itsumo kira kira no mama
Kotoba ni deki nai awai omoi no eeru yo
Sotto mune e todoke
Twinkling girl, twinkling boy
Egao wa itsumo wasure naide ne
Doki doki toki meki sono shinjita michi no
Hate de yume yo kanae
English Translation Lyrics
As you start running, I gaze at your back
No matter how far apart we are, once you
Close your eyes, see, I’ll be by your side
So you don’t have to look back
I had always dreamed of being with you
Let me continue dreaming, just like this
Twinkling girl, twinkling boy
Our hearts are always twinkling
Can’t put my feelings into words, with a little hope that you
May fall for me too, I’ll send my cheers to your heart gently
The night sky is glittering, as if thousands of holes
Have appeared in the floor of heaven
If I reach out, it feels like I can almost touch you
Like the stars, you’re so close, yet so far
I had always been in love with you
Keep shining, just like this
Twinkling girl, twinkling boy
At all times, don’t forget to smile
Thump, thump, a racing heart, I’ll put my secret feelings
Into my cheers for you, and send them to your heart gently
Even if you keep hesitating, the road won’t appear
Only the destination will remain there
Since everyone’s been down that road before
It’s surely filled with things that we’ve seen enough of
Let’s gain more experience, and chant the magic words eventually
Paint the picture of today in an array of colors, yeah, with colors
Twinkling girl, twinkling boy
Our hearts are always twinkling
Can’t put my feelings into words, with a little hope that you
May fall for me too, I’ll send my cheers to your heart gently
Twinkling girl, twinkling boy
At all times, don’t forget to smile
Thump, thump, a racing heart, at the end of this road
That you believed in, let your dreams come true
English translator: jpoptime.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment