Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, June 27, 2012

A-Mei - Ni Hao Bu Hao lyrics

A-Mei (张惠妹 Zhang Hui Mei)
Ni Hao Bu Hao (你好不好)
Are You Alright?
Lyrics Romanized & English Translation


Album: Ye Xu Ming Tian (也許明天; Maybe Tomorrow)


Hanzi & Pinyin Lyrics 


你什麼都沒說
ni shen me dou mei shuo

只是牽著我的手
zhi shi qian zhe wo de shou



那一秒鐘
na yi miao zhong

也勝過一句愛我
ye sheng guo yi ju ai wo

你手中的溫柔
ni shou zhong de wen rou

還在我心裡逗留
hai zai wo xin li dou liu

愛情卻已變成停格的鏡頭
ai qing que yi bian cheng ting ge de jing tou

感覺少了些什麼?
gan jue shao le xie shen me?


你好不好?
ni hao bu hao?

當你開口對我這麼說
dang ni kai kou dui wo zhe me shuo

我就懂了你做的選擇
wo jiu dong le ni zuo de xuan ze

愛若讓你變得不快樂
ai ruo rang ni bian de bu kuai le

我寧願
wo ning yuan

還給你自由
huan gei ni zi you

也許我應該保持沉默
ye xu wo ying gai bao chi chen mo

留給彼此一個
liu gei bi ci yi ge

再見的理由
zai jian de li you

但在你轉身後
dan zai ni zhuan shen hou

眼淚卻不停留
yan lei que bu ting liu


我並不是懦弱
wo bing bu shi nuo ruo

害怕面對獨自生活
hai pa mian dui du zi sheng huo

只是你的影子
zhi shi ni de ying zi

總跟著我走
zong gen zhe wo zou

讓我的心
rang wo de xin

不自由
bu zi you


你好不好?
ni hao bu hao?

當你開口對我這麼說
dang ni kai kou dui wo zhe me shuo

我就懂了你做的選擇
wo jiu dong le ni zuo de xuan ze

愛若讓你變得不快樂
ai ruo rang ni bian de bu kuai le

我寧願
wo ning yuan

還給你自由
huan gei ni zi you

也許我應該保持沉默
ye xu wo ying gai bao chi chen mo

留給彼此一個
liu gei bi ci yi ge

再見的理由
zai jian de li you

但在你轉身後
dan zai ni zhuan shen hou

眼淚卻不停留
yan lei que bu ting liu


我想我已學會了
wo xiang wo yi xue hui le

和寂寞做朋友
he ji mo zuo peng you

只是我想起你
zhi shi wo xiang qi ni

心仍有一道傷口
xin reng you yi dao shang kou

隱隱作痛
yin yin zuo tong


你好不好?
ni hao bu hao?

當你開口對我這麼說
dang ni kai kou dui wo zhe me shuo

我就懂了你做的選擇
wo jiu dong le ni zuo de xuan ze

愛若讓你變得不快樂
ai ruo rang ni bian de bu kuai le

我寧願
wo ning yuan

還給你自由
huan gei ni zi you

也許我應該保持沉默
ye xu wo ying gai bao chi chen mo

留給彼此一個
liu gei bi ci yi ge

再見的理由
zai jian de li you

但在你轉身後
dan zai ni zhuan shen hou

眼淚卻不停留
yan lei que bu ting liu




English Translation Lyrics



You didn't say anything,

but only holding my hand.

In that second,

(you've) said you loved me.

The wramth in your hands,

is still in my heart.

Love however, already turn into a camera shot.

What does (our) feelings lack?


Are you alright?

When you said this to me,

I've already understand you've made a decision.

If love makes you unhappy,

I would rather

give you back freedom.

Maybe I should've kept silence.

Leaving each other

a reason (to say) good-bye.

But when you turn around,

tears are however pouring non-stop.


I am not at all weak,

(or) afraid to face living life alone.

Only your shadow

would always follow me.

Making my heart

not free.


Are you alright?

When you said this to me,

I've already understand you've made a decision.

If love makes you unhappy,

I would rather

give you back freedom.

Maybe I should've kept silence.

Leaving each other

a reason (to say) good-bye.

But when you turn around,

tears are however pouring non-stop.


I think I've already learn

to be friends with lonliness.

But when I think about you,

(my) heart remains wounds

concealing pain.


Are you alright?

When you said this to me,

I've already understand you've made a decision.

If love makes you unhappy,

I would rather

give you back freedom.

Maybe I should've kept silence.

Leaving each other

a reason (to say) good-bye.

But when you turn around,

tears are however pouring non-stop.

No comments:

Post a Comment