Ayumi Hamasaki - Fly High lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Friday, June 8, 2012
Ayumi Hamasaki - Fly High lyrics
Ayumi Hamasaki (浜崎 あゆみ)
Fly High
lyrics
Ayumi Hamasaki - Fly High cover |
作詞: 浜崎あゆみ 作曲: DAI
Lyrics: Hamasaki Ayumi Music: DAI
S-JIS / Kanji Lyrics 歌詞
離れられずにいたよ ずっと
見慣れてる景色があったから
いつかまたこの場所へ来ても
同じ空を同じ様に見えて
美しいと言えるのかと
僕は考え過ぎたのかも知れない
少しの眠りについてまた明日急ごう
怖がって踏み出せずにいる一歩が
重なっていつからか長く長い
道になって手遅れになったりして
そのうちに何となく今の場所も
悪くないかもなんて思いだして
何とか自分に理由つけたりした
ホントはねたったの一度も理解しないままで
全てがわかったフリをしていたんだね
離れられずにいたよ ずっと
見慣れてる景色があったから
何だか全てがちっぽけで
小さなかたまりに見えたのは
仰いだ空があまりに果てなく
広すぎたからだったのかも知れない
君のとなりにいたからかも知れない
頭ではわかってるつもりでもね
すれ違うどこかの誰かのこと
振り返ってながめてはうらやんだり
ないものねだりをいつまで続けていくんだろう
そう思えたのは君に出会えたからでしょ
全てはきっとこの手にある
ここに夢は置いていけない
全てはきっとこの手にある
決められた未来もいらない
全てはきっとこの手にある
動かなきゃ動かせないけど
全てはきっとこの手にある
始めなきゃ始まらないから
Romaji Lyrics
Hanarerarezu ni ita yo zutto
Minareteru keshiki ga atta kara
Itsu ka mata kono basho he kite mo
Onaji sora wo onaji you ni miete
Utsukushii to ieru no ka to
Boku wa kangae sugita no ka mo shirenai
Sukoshi no nemuri ni tsuite mata asu isogou
Kowagatte fumida sezu ni iru ippo ga
Kasanatte itsu kara ka nagaku nagai
Michi ni natte teokure ni nattari shite
Sono uchi ni nan to naku ima no basho mo
Warukunai ka mo nante omoi dashite
Nan to ka jibun ni riyuu tsuketari shita
Honto wa ne tatta no ichido mo rikai shinai mama de
Subete ga wakatta furi wo shite itan da ne
Hanarerarezu ni ita yo zutto
Minareteru keshiki ga atta kara
Nan da ka subete ga chippoke de
Chiisa na katamari ni mieta no wa
Aoida sora ga amari ni hatenaku
Hirosugita kara datta no ka mo shire nai
Kimi no tonari ni ita kara ka mo shire nai
Atama de wa wakatteru tsumori demo ne
Sure chigau doko ka no dare ka no koto
Furikaette nagamete wa urayandari
Nai mono nedari wo itsu made tsudukete ikun darou
Sou omoeta no wa kimi ni deaeta kara desho
Subete wa kitto kono te ni aru
Koko ni yume wa oite ikenai
Subete wa kitto kono te ni aru
Kimerareta mirai mo iranai
Subete wa kitto kono te ni aru
Ugoka nakya ugokase nai kedo
Subete wa kitto kono te ni aru
Hajime nakya hajimara nai kara
English Translation Lyrics
I couldn't leave at all, because
there's scenery I've gotten so used to seeing.
Even if I come here again some time
I'll see the same sky in the same way
Maybe I thought too much
about whether or not you could call it beautiful.
After a little sleep let's hurry again tomorrow.
I'm afraid. The steps I can't take
pile up, and turn into a long, long
path untraveled; I'm too late.
During that time, I started thinking that
somehow maybe even this place isn't so bad.
I kept giving myself reasons.
In reality, since as long as I haven't understood even once,
I've been pretending to understand everything.
I couldn't leave at all, because
there's scenery I've gotten used to seeing.
Somehow everything seems small, and
what I thought was a small lump was
the sky I look up at that has no end.
Maybe because it's too wide.
Maybe because I was next to you.
I wanted to understand it with my head, but
I envy looking back at
someone, somewhere that I missed.
I'll forever be demanding something that isn't there.
I've been thinking like that since I met you.
It's all in this hand for sure.
I mustn't leave my dreams here.
It's all in this hand for sure.
I don't need a predetermined future.
It's all in this hand for sure.
If it doesn't move, I can't move it, but
It's all in this hand for sure.
If I don't start it, it never will.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment