Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, June 8, 2012

Ayumi Hamasaki - Dearest lyrics

Ayumi Hamasaki (浜崎 あゆみ)

Dearest

lyrics


Ayumi Hamasaki Dearest cover lyrics
Ayumi Hamasaki - Dearest cover

Inu Yasha 3rd Ending Song

 作詞: 浜崎あゆみ 作曲: CREA + D.A.I.

Lyrics: Hamasaki Ayumi Music: CREA + D.A.I.



Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞



本当に大切なもの以外

全て捨ててしまえたら



いいのにね

現実はただ残酷で

そんな時いつだって

目を閉じれば

笑ってる君がいる

Ah-いつか永遠の

眠りにつく日まで

どうかその笑顔が

絶え間なくある様に

人間は皆悲しいかな

忘れゆく 生き物だけど

愛すべきもののため

愛をくれるもののため

できること

Ah-出会ったあの頃は

全てが不器用で

遠まわりしたよね

傷つけ合ったよね

Ah-いつか永遠の

眠りにつく日まで

どうかその笑顔が

絶え間なくある様に

Ah-出会ったあの頃は

全てが不器用で

遠まわりしたけど

辿りついたんだね



Romaji Lyrics



Hontou ni taisetsu na mono igai

Subete sutete shimaetara

Ii no ni ne

Genjitsu wa tada zankoku de

Sonna toki itsu datte

Me wo tojireba

Waratteru kimi ga iru

Aa itsu ka eien no

Nemuri ni tsuku hi made

Douka sono egao ga

Tae ma naku aru you ni

Hito wa minna kanashii kana?

Wasure yuku ikimono da kedo

Ai subeki mono no tame

Ai wo kureru mono no tame

Dekiru koto

Ah deatta ano koro wa

subete ga bukiyou de

Toomawari shita yo ne

Kizu tsukeatta yo ne

Ah itsu ka eien no

Nemuri ni tsuku hi made

Douka sono egao ga

Tae ma naku aru yo ni

Ah deatta ano koro wa

Subete ga bukiyou de

Toomawari shita kedo

Tadori tsuitan da ne



English Translation Lyrics


It would be nice if
we could throw away everything
but what is most important;
Reality is just cruel

Whenever I close my eyes
you're there,
smiling

Ah- I hope your smiling face
is with me until the day
I fall into eternal sleep

Are all people sad?
They are forgetful creatures...

For that which you should love,
for that which gives love:
give it your all

Ah- when we met
we were so awkward
We've taken the long road;
we've hurt each other along the way

Ah- I hope your smiling face
is with me until the day
I fall into eternal sleep

Ah- when we met
we were so awkward
We've taken the long road,
but we've finally arrived

No comments:

Post a Comment