AKB48 - Keibetsu Shiteita Aijou lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, May 2, 2012
AKB48 - Keibetsu Shiteita Aijou lyrics
AKB48 - Keibetsu Shiteita Aijou
AKB48 - 軽蔑していた愛情
Disdained Affection / Scorned love
Lyrics English Translation & Romanized
AKB48 - Keibetsu Shiteita Aijou lyrics |
Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞
テレビのニュースが伝える
匿名で守られた悲劇も
携帯のメールを打ちながら
絵文字のような日常
大人は訳知り顔して
動機を探しているけど
ピント外れたその分析は
笑えないギャグみたい
偏差値次第の階級で
未来が決められてる
もう頑張っても
どうしようもないこと
ずいぶん前に
気づいてただけ
私たち
軽蔑していた愛情
知らぬ間に求めている
孤独になんてなりたくない
抱きしめて欲しかった
誰かに・・・
鳥になろうとした少女は
屋上に靴をちゃんと揃えて
マナーを誉めて欲しかったのか
それとも当てつけなのか
いじめが“あった”とか“なかった”とか
今更 アンケートを取っても
聞いて欲しかった心の声は
風の中 届かない
責任転嫁のプロセスで
偉い人を泣かせる
まだ わかってない
愚かすぎる連鎖を・・・
指を差すのは
何もしなかった
この自分
軽蔑していた愛情
裏腹に飢えているの
不安に気づかぬふりしながら
やさしい目 探してた
いつでも・・・
軽蔑していた愛情
知らぬ間に求めている
孤独になんてなりたくない
抱きしめて欲しかった
誰かに・・・
いつでも・・・
Romaji Lyrics
TEREBI no NYUUSU ga tsutaeru
tokumei de mamorareta higeki mo
[Ita/Osh/Kas] keitai no MEERU wo uchi nagara
[Ita/Osh/Kas/Mae/Tak] emoji no you na
nichijou
[Mae/Osh] otona wa wakeshiri gao shite
[Mae/Osh] douki wo sagashite iru kedo
[Koj/Tak] PINTO hazureta sono bunseki wa
[Koj/Tak] waraenai GYAGU mitai
hensachi shidai no kaikyuu de
mirai ga kimerareteru
[Ita/Osh/Kas/Shi/Min/Aki] mou
[Ita/Osh/Kas] ganbatte mo
[Ita/Osh/Kas] dou shiyou mo nai koto
[Shi/Aki] zuibun mae ni
[Min/Osh] kitzuiteta dake
[Ita/Osh/Kas/Mae/Osh/Koj/Tak/Shi/
Min/Aki] watashitachi
keibetsu shiteita aijou
shiranu ma ni motomete iru
kodoku ni nante naritakunai
dakishimete hoshikatta
dareka ni...
[Nak/Mas/Osh/Sat] tori ni narou to shita shoujo wa
[Nak/Mas/Osh/Sat] okujou ni kutsu wo chanto soroete
[Koj/Kob/Miy/Ono] MANAA wo homete hoshikatta no ka
[Koj/Kob/Miy/Ono] soretomo atetsuke na no ka
[Ita/Min/Osh/Kas] ijime ga "atta" toka "nakatta" toka
[Ita/Min/Osh/Kas] imasara ANKEETO wo totte mo
[Mae/Shi/Tak/Aki] kiite hoshikatta kokoro no koe wa
[Mae/Shi/Tak/Aki] kaze no naka todokanai
sekinin tenka no PUROSESU de
erai hito wo nakaseru
[Mae/Shi/Tak/Aki] mada
[Mae/Tak] wakattenai
[Mae/Tak] oroka sugiru rensa wo...
[Nak/Mas/Osh/Sat] yubi wo sasu no wa
[Koj/Kob/Miy/Ono] nani mo shinakatta
[Mae/Shi/Tak/Aki/Nak/Mas/Osh/Sat/Koj/
Kob/Miy/Ono] kono jibun
keibetsu shiteita aijou
urahara ni uete iru no
fuan ni kitzukanu furishi nagara
yasashii me sagashiteta
itsudemo...
keibetsu shiteita aijou
shiranu ma ni motomete iru
kodoku ni nante naritakunai
dakishimete hoshikatta
[Min/Nak/Osh/Kob/Mas/Miy/
Ono/Sat] dareka ni...
itsudemo...
English Translation Lyrics
The TV news even conveys
A tragedy protected by anonymity
As ordinarily as I type out characters
In my cell phone mail
Adults make a face as though they know it all
While looking for motives
Their analysis is off point
A gag you can’t laugh
With rank based off of deviation values,
The future is decided
Even if we try our best,
It’s something that we can’t do about
Long ago
We were only made aware of it
All of us
Disdained affection
Unknowingly I’m searching
I don’t want to be so lonely
I wanted to be held
By somebody…
The girl who was about to become a bird
Properly lined up her shoes on the rooftop
Did she want to be praised for her good manners?
Or was it an insinuation?
Now, even if we take a survey
As to whether or not there was bullying,
The voice of the heart that wanted to be heard
Won’t reach through the wind
With a process of shifting responsibility,
Celebrated people are made to cry
Still we don’t understand
This too-foolish connection…
The one pointing fingers,
Who didn’t do a thing,
Is myself
Disdained affection
Even though I was hungry,
With a façade to hide my anxiety over it,
I was looking for a kind eye
Always…
Disdained affection
Unknowingly I’m searching
I don’t want to be so lonely
I wanted to be held
By somebody…
Always…
The TV news even broadcasts
a tragedy protected by privacy
just as ordinarily as a
smiley is used when typing an email on a cell phone
The adults have an "I-know-how-it-is" look
while they're searching for a motive, but
the analysis that has taken the spotlight*
is like an unfunny joke
In this class dependent on deviation value,
our future is decided for us
Even if we try,
we already noticed
the things that we can't
do anything about
long ago
Scorned love
Without realizing it, I want it
I don't want to be lonely
I wanted to be held
By someone...
The girl who tried to become a bird
properly lined up her shoes on the roof
Did she want people to admire her manners
or was it insinuation?
Even if you take a poll
this late in time about whether there
"was" or "wasn't" any bullying,
the voice of her heart, that which she wanted heard,
won't transmit through the wind
This process of shifting responsibility
makes celebrated people cry
We still don't understand
this foolish chain...
The one pointing fingers
is me, who didn't
do anything
Scorned love
While pretending to not notice the worry
about how I was starving, even though I was,
I looked for gentle eyes
Forever...
Scorned love
Without realizing it, I want it
I don't want to be lonely
I wanted to be held
By someone...
Forever...
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment