Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, January 29, 2016

One Punch Man ED lyrics Hoshi yori Saki ni Mitsukete Ageru (星より先に見つけてあげる)

Hiroko Moriguchi (森口博子)
Hoshi yori Saki ni Mitsukete Ageru (星より先に見つけてあげる)
I’ll Find You Before the Stars Do
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Hoshi yori Saki ni Mitsukete Ageru (星より先に見つけてあげる)
TV Anime 「One Punch Man」 ED Ending Theme Song
TVアニメ「ワンパンマン」EDテーマ



Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


ねえ、はやく帰ってきてね?

ため息が三日月を揺らす夜は
目を閉じて キミのこと考えてばかり
会いたい気分 泣きたい気分 ロマンティックな気分
届けてこの想い


だってずっと知っているの
がんばってること…たくさん

大好きなひとが 強くって心配
私にだけは 弱さみせて
星より先に見つけてあげる
まっすぐ帰って来てね

遠くっても気持ちだけ寄りそうから
感じるの キミはいま淋しいかもと
呼んじゃってよ 飛んでくよ そう言っちゃいたいけど
邪魔なんてしたくない

でも、でも…
本当は会いたい気分 本当は泣きたい気分で
知ってるよ がんばってる 知ってるよ
ほらこんなにキミが愛しい
待ってるよ いつでも 待ってるよ

大好きなひとが 強くって心配
私にだけは 弱さみせて
星より先に見つけてあげる
まっすぐ帰って来てね

大好きなひとは どこにいるんだろ?
夜空見つめて ロマンティックな気分
誰より先に見つけてあげる
まっすぐ帰って来てね ねえ、はやく帰ってきてね!


Romaji Lyrics


nee, hayaku kaettekite ne?

tameiki ga mikadzuki o yurasu yoru wa
me o tojite kimi no koto kangaete bakari
aitai kibun nakitai kibun romantikku na kibun
todokete kono omoi

datte zutto shitteiru no
ganbatteru koto… takusan

daisuki na hito ga tsuyokutte shinpai
watashi ni dake wa yowasa misete
hoshi yori saki ni mitsuketeageru
massugu kaettekite ne

tookuttemo kimochi dake yorisou kara
kanjiru no kimi wa ima sabishii kamo to
yonjatte yo tondeku yo sou icchaitai kedo
jama nante shitakunai

demo, demo…
hontou wa aitai kibun hontou wa nakitai kibun de
shitteru yo ganbatteru shitteru yo
hora konna ni kimi ga itoshii
matteru yo itsudemo matteru yo

daisuki na hito ga tsuyokutte shinpai
watashi ni dake wa yowasa misete
hoshi yori saki ni mitsuketeageru
massugu kaettekite ne

daisuki na hito wa doko ni irundaro?
yozora mitsumete romantikku na kibun
dare yori saki ni mitsuketeageru
massugu kaettekite ne nee, hayaku kaettekite ne!



English Translation Lyrics


Hey, won’t you come home soon?

On nights my sighs sway the crescent moon,
I close my eyes and think of nothing but you.
I’m in the mood to see you- in the mood to cry- in the mood for romance,
So I hope these feelings reach you!

After all, I always know,
The many ways… that you’re trying so hard!

The person I love is so strong it worries me,
So show your weakness to me alone!
I’ll find you before the stars do,
So please come straight home!

Even if we’re far away, our feelings will nestle close,
So I can feel it – I sense you might be lonely right now.
“Just call for me, I’ll come flying to you!” That’s what I want to say,
But I don’t want to get in your way…

But… you know…
I really want to see you- I really want to cry right now…
I know… You’re doing your best, I know.
Ahh, look just how much you mean to me!
I’m waiting for you… I’ll always be waiting for you!

The person I love is so strong it worries me,
So show your weakness to me alone!
I’ll find you before the stars do,
So please come straight home!

Where is the person I love right now?
Staring into the night sky, I’m in the mood for romance!
I’ll find you before anyone else does,
So please come straight home! Hey, please come home soon!


English translator: lyrical-nonsense.com



No comments:

Post a Comment