Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Friday, January 29, 2016

LiSA ID lyrics 歌詞

LiSA
ID
Lyrics English Translation & Romanized


Single: ID
Game Theme: Dengeki Bunko: Fighting Climax Ignition
ゲーム 主題歌: 電撃文庫 FIGHTING CLIMAX IGNITION


Buy LUCKY Hi FiVE! [CD+Blu-ray+DVD/Limited Edition] / LiSA


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


全方向 完全アウェイで もう立ってるだけの現状から 始めるんだ
ハタから見りゃ勝ち目はないって そう笑われても 導火線は走ってんだ


誰かじゃ 最後まで 守れない
僕の行方は だれにも預けない No mistake

貫け 大胆 上空に掲げた 笑い飛ばすJOKER 暴れようか
決めたら そうそう半端な覚悟じゃ
ブレイク 特大のスピーカーで 理想鳴らして行け
押しつぶしてくる世界に 舌を出せ

大衆がレッテル貼りつけ もう笑ってるだけの あっち側に僕もいた
しがみついても叶えたいって
そう言えるスローガンを 持った今は解るんだ

溜め込んだ 感情の音 守れない
弱さ 今こそ チカラに変われ My mistake

乾いた 雑踏 葛藤 構わず SHOUT!!
メガホン飛ばすトリガー 本音を叫べ
誰かが 採点ゴッコで騒いだって DIVE
お待ちかねショータイム 声涸らすまで
食いつぶされそうな プライド 奪い返せ

今 いる場所が 例え 間違いでも
未来なんかに この時を預けないGet ID

貫け 大胆 上空に掲げた 笑い飛ばすJOKER 暴れようか
決めたら そうそう半端な覚悟じゃ ブレイク
特大のスピーカーで 理想鳴らして行け
押しつぶしてくる世界に 舌を出せ


Romaji Lyrics


zen houkou kanzen awei de mou tatteru dake no genjou kara hajimerunda
hata kara mirya kachime wa nai tte sou warawaretemo doukasen wa hashittenda

dareka ja saigo made mamorenai
boku no yukue wa darenimo adzukenai No mistake

tsuranuke daitan joukuu ni kakageta waraitobasu JOKER abareyou ka
kimetara sou sou hanpa na kakugo ja
bureiku tokudai no supiikaa de risou narashiteike
oshitsubushitekuru sekai ni shita o dase

taishuu ga retteru haritsuke mou waratteru dake no acchigawa ni boku mo ita
shigamitsuitemo kanaetai tte
sou ieru suroogan o motta ima wa wakarunda

tamekonda kanjou no ne mamorenai
yowasa ima koso chikara ni kaware My mistake

kawaita zattou kattou kamawazu SHOUT!!
megahon tobasu torigaa honne o sakebe
dareka ga saitengokko de sawaidatte DIVE
omachikane shootaimu koe karasu made
kuitsubusaresou na puraido ubaikaese

ima iru basho ga tatoe machigai demo
mirai nanka ni kono toki o adzukenai Get ID

tsuranuke daitan joukuu ni kakageta waraitobasu JOKER abareyou ka
kimetara sou sou hanpa na kakugo ja bureiku
tokudai no supiikaa de risou narashiteike
oshitsubushitekuru sekai ni shita o dase



English Translation Lyrics


I start from a position where, in all directions, I’m 100% away – doing nothing more than just standing there.
Even if those on the sidelines laugh, saying I have no fighting chance… the fuse is already running down!

No one else can protect me until the very end:
I won’t entrust the place I’m heading to anyone else – no mistake!

Gonna break on through – boldly casting a cackling JOKER to the sky, I might as well just go wild!
Once I’ve decided, I’ll break any half-assed resolution,
Blasting my ideals through super sized speakers as I go-
Sticking my tongue out at a world intending to crush me!

The masses apply their labels, and I too am on the side that has no choice but to laugh.
Some make their slogan, “I want it so bad, I’ll never let go ’til I die!”
Having something like that now, I can finally understand.

I can’t protect the sounds of these emotions I’ve stockpiled,
So now, more than ever, I’ll call on my weaknesses to become my strength – all my mistakes.

No matter how dry the congestion and conflict, I’ll just SHOUT!!
Pulling the trigger to let that megaphone fly – screaming how I really feel!
Even if pretends their assigning scores, making a fuss, I’ll DIVE!
This is the show-time you’ve been waiting for; I’ll go until my voice gives out,
Stealing back the pride that seems almost chewed to pieces!

Even if the place I am now is a mistake,
I can’t entrust this time to the future – gotta get ID!

Gonna break on through – boldly casting a cackling JOKER to the sky, I might as well just go wild!
Once I’ve decided, I’ll break any half-assed resolution,
Blasting my ideals through super sized speakers as I go-
Sticking my tongue out at a world intending to crush me!


English translator: lyrical-nonsense.com

Buy LUCKY Hi FiVE! [CD+Blu-ray+DVD/Limited Edition] / LiSA


No comments:

Post a Comment