NEVER-END TALE 歌詞 lyrics 小林達之・鈴木このみ Tatsuyuki Kobayashi / Konomi Suzuki
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, August 19, 2015
NEVER-END TALE 歌詞 lyrics 小林達之・鈴木このみ Tatsuyuki Kobayashi / Konomi Suzuki
小林達之・鈴木このみ
Tatsuyuki Kobayashi / Konomi Suzuki
NEVER-END TALE
Lyrics English Translation & Romanized
Single: NEVER-END TALE
Fairy Tail (フェアリーテイル) OP 20th Opening Theme Song
Tatsuyuki Kobayashi, Konomi Suzuki
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
咆哮は轟いて運命さえも変えていく
誓ったんなら始めよう
永遠に終わらない『冒険潭』-FEARY TALE-
どんだけ探し続けたんだろう…
こんなにも、ずっと近くに感じていた
この衝動の炎
何も失わないで進めない…でも絆だけは
決して解かない
立ち止まっても、もう“昨日”は追いつけない
“明日”へ伝わってくのは受け継いだ想いだけさ
その手に“今”強く握りしめたなら
燃えさかって!立ち上がって!
魂の奥にある奇跡さえ呼び覚まして道を拓いていけ
突き進んで!絶対に諦めない心で
願ったんなら叶えよう
信じる『物語』…NEVER-END
いつでも側にいてくれたね…
ずっと一緒だったから、離れないよ
たとえ何があったって
約束が導いてくれるはずさ…迷いは捨て去った
空を見上げよう
振り返っても、もう“昨日”には戻れない
“明日”を変えたいんだったら、やるコトは決まってるさ
その手は“今”可能性握ってるから
燃えさかって!立ち上がって!
魂の果てにある希望さえ掴み取って未来を開いていけ
突き破って!絶対に諦めはしないこと
誓ったんだろう、笑えよ
絶望は似合わない…FELLOWSHIP
Shout lets me raise the soul.
I feel your blazing beat.
So, I cry out!
Shout lets me raise the soul.
持っているだけじゃ 何も
変わらない
言葉より 熱い
眼差しの向こう
ただ真っすぐに走ってくんだろ?
その想い“今”抱きしめ戦ってるなら…一緒に行こう!
跪いて、ただ祈っていたって前に進めない
もう解っているはずだろ? あの太陽の様に
燃えさかって!立ち上がって!
魂の果てにある希望を“今”掴んだら
絶対に離さない
So, I cry out! It’s“NEVER END”!
物語は続いていく、そう新しい1頁をこの手で開く時
咆哮は轟いて運命さえも変えていく
願ったんなら叶えろ(女)衝動の炎で…
誓ったんなら始めよう
永遠に終わらない『冒険譚』-FEARY TALE-
I Believe never-ending tale!
So, I cry out! Shout lets me raise the soul.
I Believe never-ending tale!
So, I’m going with my fellows!
Romaji Lyrics
houkou wa todoroite unmei sae mo kaeteiku
chikattan nara hajimeyou
eien ni owaranai -FEARY TALE-
dore dake sagashitsudzuketan darou…
konna ni mo, zutto chikaku ni kanjiteita
kono shoudou no honoo
nanimo ushinawanaide susumenai… demo kizuna dake wa
kesshite hodokanai
tachidomattemo, mou “kinou” wa oitsukenai
“asu” e tsutawatteku no wa uketsuida omoi dake sa
sono te ni “ima” tsuyoku nigirishimeta nara
moesakatte! tachiagatte!
tamashii no oku ni aru kiseki sae yobisamashite michi o hiraiteike
tsukisusunde! zettai ni akiramenai kokoro de
negattan nara kanaeyou
shinjiru monogatari… NEVER-END
itsudemo soba ni itekureta ne…
zutto issho datta kara, hanarenai yo
tatoe nani ga attatte
yakusoku ga michibiitekureru hazu sa… mayoi wa sutesatta
sora o miageyou
furikaettemo, mou “kinou” ni wa modorenai
“asu” o kaetain dattara, yaru koto wa kimatteru sa
sono te wa “ima” kanousei nigitteru kara
moesakatte! tachiagatte!
tamashii no hate ni aru kibou sae tsukamitotte mirai o hiraiteike
tsukiyabutte! zettai ni akirame wa shinai koto
chikattan darou, warae yo
zetsubou wa niawanai… FELLOWSHIP
Shout lets me raise the soul.
I feel your blazing beat.
So, I cry out!
Shout lets me raise the soul.
motteiru dake ja nanimo
kawaranai
manazashi no mukou
tara massugu ni hashitekun daro?
sono omoi “ima” dakishime tatakatteru nara… issho ni ikou!
hizamazuite, tada inotteitatte mae ni susumenai
mou wakatteiru hazu daro? ano taiyou no you ni
moesakatte! tachiagatte!
tamashii no hate ni aru kibou o “ima” tsukandara
zettai ni hanasanai
So, I cry out! It’s “NEVER END”!
monogatari wa tsudzuiteiku, sou atarashii ichi peeji o kono te de hiraku toki
houkou wa todoroite unmei sae mo kaeteiku
chikattan nara kanaero onna no honoo de…
chikattan nara hajimeyou
eien ni owaranai -FEARY TALE-
I Believe never-ending tale!
So, I cry out! Shout lets me raise the soul.
I Believe never-ending tale!
So, I’m going with my fellows!
English Translation Lyrics
I let out a roaring yell, and even my fate starts to change
If you swore it, then let’s begin
A never-ending tale of adventure -FAERY TALE-
Just how long did I spend continuing to search for it…
I’d always felt that it was this close to me
This blazing urge
I can’t go forward without losing something… But only these bonds between us
Will never come undone
Even if I stop in my tracks, I can’t catch up with yesterday
The only thing I can pass on to tomorrow is these feelings I’ve taken on
If we’re holding the present tightly in our hands,
Then get fired up! Stand up!
All you have to do is awaken the miracle deep inside your soul and open up the path
Push onward! With a heart that will never give up
If we made a prayer, then let’s make it come true
The story we believe in… NEVER-END
You were always by my side…
Because we were always together, we won’t separate
No matter what may happen,
Our promise should be able to guide us… We abandoned all hesitation
Let’s look up at the sky
Even if I look back, I can’t go back to yesterday
If I want to change tomorrow, then it’s already decided what I should do
Because I’m seizing the possiblities of the present
Get fired up! Stand up!
All you have to do is awaken the miracle deep inside your soul and open up the path
Push onward! With a heart that will never give up
You promised, right, so go on and laugh
Despair doesn’t suit us… FELLOWSHIP
Shout lets me raise the soul.
I feel your blazing beat.
So, I cry out!
Shout lets me raise the soul.
If all I’m doing is waiting around,
Then nothing will change
It’s hotter than words
Beyond my gaze
You’ll just run straight to me, right?
If you’re holding onto those feelings now and fighting… Let’s go together!
If you just kneel on the ground and pray, you can’t move forward
You already know this, right?
Get fired up like that sun! Stand up!
If you take hold of the hope deep inside your soul now,
We’ll never separate
So, I cry out! It’s “NEVER END”!
The story continues, and when I open up to the first new page with my hands,
I let out a roaring yell, and even my fate starts to change
If you prayed for it, then make it come true with this blazing urge…
If you swore it, then let’s begin
A never-ending tale of adventure -FAERY TALE-
I believe never-ending tale!
So, I cry out! Shout lets me raise the soul.
I believe never-ending tale!
So, I’m going with my fellows!
English translator: lyrical-nonsense.com
Tatsuyuki Kobayashi, Konomi Suzuki
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment