Nogizaka46 Gomen ne Zutto... (ごめんね ずっと...) lyrics 歌詞
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, March 18, 2015
Nogizaka46 Gomen ne Zutto... (ごめんね ずっと...) lyrics 歌詞
Nogizaka46 (乃木坂46)
Gomen ne Zutto... (ごめんね ずっと...)
Sorry for never...
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Inochi wa Utsukushii (命は美しい)
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
ごめんね ずっと…
気持ちに気づかなくて…
やさしいあなたに
今日まで甘えてた
ごめんね ずっと…
言い出せず悩んでたのね
私の他に好きな人が
あなたにできたこと
いつもと同じ その微笑みが
なぜだか寂しそうで
晴れた空からぱらりぱらり落ちる
天気雨かな
あなたとあの季節に出逢えてよかった
一年遅かったらつきあえなかった
過ぎた日々も終わる恋も
本当にありがとう
たとえば心に
貼ってる絆創膏
あなたはゆっくり
剥がしてくれるけれど
私は充分 愛されたから
もう心配しないで
待ってる人の元へ行ってあげて
天気雨もあがる
あなたと歩いて来た今日までの道を
今でも一度だって後悔してない
胸の奥に輝いてる
大事な宝物
愛とは相手のこと思いやる強さと
あなたと出逢ってからわかった気がするの
頬に落ちるその涙が
なぜかとっても温かい
ごめんね ずっと…
わがまま言ってばかり
最後はあなたが
わがまま言っていいよ
Romaji Lyrics
gomen ne zutto...
kimochi ni kidzukanakute...
yasashii anata ni
kyou made amaeteta
gomen ne zutto...
ii dasezu nayandeta no ne
watashi no hoka ni suki na hito ga
anata ni dekita koto
itsumo to onaji sono hohoemi ga
naze da ka sabishisou de
hareta sora kara parariparari ochiru
tenki ame ka na
anata to ano kisetsu ni deaete yokatta
ichinen osokattara tsukiaenakatta
sugita hibi mo owaru koi mo
hontou ni arigatou
tatoeba kokoro ni
hatteru bansoukou
anata wa yukkuri
hagashite kureru keredo
watashi wa juubun aisareta kara
mou shinpai shinaide
matteru hito no moto e itte agete
tenki ame mo agaru
anata to aruite kita kyou made no michi wo
ima demo ichido datte koukai shitenai
mune no oku ni kagayaiteru
daiji na houmotsu
ai to wa aite no koto omoiyaru tsuyosa to
anata to deatte kara wakatta ki ga suru no
hoho ni ochiru sono namida ga
naze ka tottemo atatakai
gomen ne zutto...
wagamama itte bakari
saigo wa anata ga
wagamama itte ii yo
English Translation Lyrics
Sorry for never…
Noticing your feelings…
Up till today, I’ve always relied
On your kindness
Sorry for never…
Letting you speak out, causing you much worry
Because you’ve fallen in love
With someone other than me
Your smile is the same as always
But it appears somewhat lonely
Like the drizzling sun shower
That falls during a sunny day
I’m so glad to have met you at that season
It wouldn’t have happened if it was a year later
For those days and ending romances
Thank you so much
Even the bandages
Wrapped around my heart
Will be gently torn away
By you, but
Because I’ve received so much love from you
You don’t need to worry anymore
Go back to the person who is waiting for you
Let the sun shower stop
The road I’ve walked with you up till today
Even now, I’ve never regretted it once
It shines at the bottom of my heart
My precious treasure
The strength of love lies in consideration for the other
That’s something I understood from my meeting with you
The tears flowing down your cheeks
Are somehow so warm
Sorry for never…
Saying anything but selfish words
Now that we’re at the end
You can have the last indulgence
English translator: stage48.net
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment