Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Tuesday, August 20, 2013

MayBee - Are You Well (잘 지내니) lyrics MV

MayBee (메이비)
Feat. Neogseopsyan (넋업샨)
Are You Well
잘 지내니 (Jal Jinaeni)
Lyrics English Translation & Romanized

MayBee Are You Well 잘 지내니 lyrics cover
MayBee - Are You Well (잘 지내니) cover

Single: 잘 지내니 (Jal Jinaeni)


Hangul 가사 & Romanization Lyrics


어쩜 변한 게 하나 없니
eojjeom byeonhan ge hana eomni
너 변했다면 좀 슬펐을까
neo byeonhaetdamyeon jom seulpeosseulkka
오랜만이야
oraenmaniya
설레는 맘 감출 수 없어
seolleneun mam gamchul su eobseo


니 계절이 지나가버리고 어느새
ni gyejeori jinagabeorigo eoneusae
널 잊어버리고 길거릴 걷는데
neol ijeobeorigo gilgeoril geotneunde
그대로 멈춰선 내 발걸음에
geudaero meomchwoseon nae balgeoreume
익숙한 향기가 또 날 부르네
iksukhan hyanggiga tto nal bureune
근데 넌 왜 변한 게 없지?
geunde neon wae byeonhan ge eobtji?
플랫슈즈에 엉뚱한 몸짓
peullaessyujeue eongttunghan momjit
“그러다 넘어진다니까 천천히”
“geureoda neomeojindanikka cheoncheonhi”
왜 또 드는 걸까 이런 걱정이
wae tto deuneun geolkka ireon geokjeongi

나 없이 또 네가 없이
na eobsi tto nega eobsi
지내왔던 날들이
jinaewatdeon naldeuri
아팠을까 넌 어땠을까
apasseulkka neon eottaesseulkka
내 사랑은 너였을까
nae sarangeun neoyeosseulkka

사랑했어 참 많이 고마웠어
saranghaesseo cham manhi gomawosseo
늘 그립고 그립던 내 사랑 너였어
neul geuripgo geuripdeon nae sarang neoyeosseo
네 따뜻한 눈빛과 그 여전한 말투가
ne ttatteutan nunbitgwa geu yeojeonhan maltuga
온 종일 내 마음을 흔들어
on jongil nae maeumeul heundeureo

언젠간 다시 만날 수도 있겠지? 라고 생각해왔던 내 기대치
eonjengan dasi mannal sudo itgetji? rago saenggakhaewatdeon nae gidaechi
그저 먼 훗날이라 상상하며 피식 웃으면서 지냈지
geujeo meon hutnarira sangsanghamyeo pisik useumyeonseo jinaetji
근데 이젠 내 앞에 떡 하니 나타나 멈춰버린 게 또 너 라니
geunde ijen nae ape tteok hani natana meomchwobeorin ge tto neo rani
아, 머리가 또 복잡해져
a, meoriga tto bokjaphaejyeo
나도 날 이제는 모르겠어
nado nal ijeneun moreugesseo

가끔씩 네 생각 날 때
gakkeumssik ne saenggak nal ttae
이 노래를 듣곤 해
i noraereul deutgon hae
사랑일까 또 추억일까
sarangilkka tto chueogilkka
내 마음을 나도 몰라
nae maeumeul nado molla

사랑했어 참 많이 고마웠어
saranghaesseo cham manhi gomawosseo
늘 그립고 그립던 내 사랑 너였어
neul geuripgo geuripdeon nae sarang neoyeosseo
네 따뜻한 눈빛과 그 여전한 말투가
ne ttatteutan nunbitgwa geu yeojeonhan maltuga
온 종일 내 마음을 흔들어
on jongil nae maeumeul heundeureo

이게 내게는 한 낱
ige naegeneun han nat
여름 밤에 추억으로만 남을까
yeoreum bame chueogeuroman nameulkka
내 진심을 말하면 알까
nae jinsimeul malhamyeon alkka
이런 날 멈추고 널 잡을까
ireon nal meomchugo neol jabeulkka

이게 내게는 한 낱
ige naegeneun han nat
여름 밤에 추억으로만 남을까
yeoreum bame chueogeuroman nameulkka
내 진심을 말하면 알까
nae jinsimeul malhamyeon alkka
이런 날 멈추고 널 잡을까
ireon nal meomchugo neol jabeulkka

그때 내가 사랑했던 그때가
geuttae naega saranghaetdeon geuttaega
저 하늘에 펼쳐진 시간에 흘러가
jeo haneure pyeolchyeojin sigane heulleoga
내겐 누구보다 더 좋은 사람 너라서
naegen nuguboda deo joheun saram neoraseo
웃으며 안녕하며 널 보내
useumyeo annyeonghamyeo neol bonae

익숙한 네 뒷모습
iksukhan ne dwitmoseup
내 마지막 그리움
nae majimak geurium



English Translation Lyrics


You haven’t changed a bit
If you did change, would it have made me sad?
It’s been a while
I can’t hide my fluttering heart

Your season has passed and at some point
I got over you and was walking on the street
Then I suddenly stopped in my tracks
A familiar scent calls me again
But why haven’t you changed?
You wear flats and still have random body movements
You’re gonna fall at that rate, walk slowly
Why am I worried about that again?

The days that were spent without me, without you
Did it hurt? How were you?
Were you really my love?

I loved you, I was really thankful
The love that I always longed for was you
Your warm eyes and the way you talk stays the same
All day, it shakes up my heart

Maybe we can meet again some day?
But I thought those expectations would come far ahead
So I smiled at that thought and went on
But you appear right in front of me and stopped
I’m getting a headache again, I don’t even know myself yet

Sometimes when I think of you
I listen to this song
Is it love? Is it memories
I don’t even know my heart

I loved you, I was really thankful
The love that I always longed for was you
Your warm eyes and the way you talk stays the same
All day, it shakes up my heart

Will this remain as a midsummer night memory?
If I tell you my true feelings, will you know?
Will you stop me and hold onto me?

Will this remain as a midsummer night memory?
If I tell you my true feelings, will you know?
Will you stop me and hold onto me?

The times that I was in love
It flows with the time that spreads across the sky
You were a better person than anyone else
So I smile as I say goodbye and let you go

The familiar sight of your back
My last longing


English translator: popgasa.com



No comments:

Post a Comment