Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Tuesday, August 7, 2012

2PM - I'll Be Back lyrics

2PM (투피엠)
I'll Be Back
Lyrics English Translation & Romanized

Korean & Japanese version 日本語

still 2PM I'll Be Back cover lyrics
2PM - I'll Be Back lyrics

Album: Still 2:00 PM (Korean) / Ultra Lover (Japanese)


Hangul / Korean Lyrics 가사


I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야. 그때 다시 내가 올 거야.
그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에.


갑자기 이럼 어떡해 난 어떻게 하란 말야 네가 도대체
어떻게 이래 난 네가 날 영원히 사랑할거란 말 믿었단 말야.
약속했잖아 영원히 변하지 말자고 우리는 분명 맺어진 짝이라고
분명히 맞다고. 네가 그렇게 얘기했잖아.

I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야. 그때 다시 내가 올 거야.
그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에.

You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야 그래서 널 보내는 거야
나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.

넌 난 우린 헤어질 수 가 없어 네가 착각을 하나 봐
이건 누구나 한번쯤 겪는 고비일 뿐이야 정신차려.
다시 생각해 아무리 말을 해 줘봐도 이미 넌
말을 듣지 않아 메아리로 돌아오잖아

I’ll be back 넌 다시 나를 찾을 거야. 그때 다시 내가 올 거야.
그 누구도 너를 나보다 사랑 할 순 없기에.

You’ll be back 너는 다시 돌아 올 거야 그래서 널 보내는 거야
나는 알아 네가 나 없인 못산단 것을 I’ll be back.

Listen baby girl
그래 돌아서줄게 멋지게 남자답게 놓아줄게
그리고 널 귀찮게 하지 않게 말없이 저 뒤에서
죽은 듯이 서서 바라볼게 너는 모르게 그냥 멀리서
아주 많이 떨어져서 나의 존재를 네가 완전히 잊어버리게 UH~

But you better know that I’m not giving you away
Will I ever stop waiting no way
It’ll be the same in my world I’m your boy You’re my Girl.
잠깐 그댈 보내지만 난 네가 다시 돌아올 거란
걸 알아 그러니 걱정 말아 네가 쓰러질 때 I’ll be back.


Korean Romanization Lyrics (Romangul)


I’ll be back nuhn dashi nareur chajeul guya. Geuddae dashi naega ool guya.
Geu nugudo nureur naboda sarang uhbtgee-eh.

Gabjagi eerum uhdduhgae nan uhdduhgae haran marya nega dodaechae
Uhdduhgae eerae nan nega nar yungwunhee saranghalguran mar midutdan marya.
Yaksuhkhaetjanha yungwonhi byunhaji marjago oorineun bunmyung maejujin jjagirago
Boonmyunghee matdago. Naega geuruhgeh yaegihaetjanha.

I’ll be back nuhn dashi nareur chajeul guya. Geuddae dashi naega ool guya.
Geu nugudo nureur naboda sarang uhbtgee-eh.

You’ll be back nuhneun dashi dora ol guya geuraesuh nuhr bonaeneun guya
Naneun ara nega na uhbshin mossandan guseul I’ll be back.

/nuhn nan oorin he-uhjil soo ga uhbsuh nega chakkageul hana bwa
Eeguhn nuguna hanbuhnjjeum gyuhkneun gobi-eel bbuniya jungshincharyuh.
Dashi saenggakhae amuri mareur hae jwuhbwado eemee nuhn
Mareur deudji anha me-ariro dora-ojanha

Listen baby girl
Geurae dorasuhjoolgeh mutjigeh namjadabgeh nohajoolgeh
Geurigo nuhr gwichangeh haji anhgeh maruhbshi juh dwi-esuh
Ajoo manhi dduhrujyusuh na-eui jonjaereur nega wanjunhi eejuhbuhrigeh UH~

But you better know that I’m not giving you away
Will I ever stop waiting no way
It’ll be the same in my world I’m your boy You’re my Girl.
Jamggan geudaer bonaeman nan nega dashi dora-ool guhran
Guhl ara geuruhni guhkjung mara nega sseuruhjil ddae I’ll be back


Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞


I’ll be back
君が望むのなら
もしも必要なら
ためらわずにこの名前呼んでくれ

引き留めることは なるだけ
したくないと思う きっと君のぼくを
いま以上に壊すだけだから

けれどなぜ?
愛を誓いあった なのに
自由を求めては さまようのか?
本当の君はどこに

I’ll be back
待ち続けてるから
許してみせるから
目を覚まして あの頃に戻ってくれ
You’ll be back
なにが足りないのか?
なにがいけないのか?
その答えを見つけ出しいつか
I’ll be back

(I will be back) この気持ちは
(You will) 世界中の誰よりも
強く 深く 広いものだから

張り裂けて
しまいそうな胸を抱いて
それでもまだ 信じている
君を…

I’ll be back
愚かといわれても
たとえ止められても
運命なら 誰にも曲げられない
You’ll be back
ぼくらの永遠が
試されているなら
過去も今も乗り越えてみせる

Listen baby girl
このままHold your hand そっと胸にはPain
見送って 歩き出すYour way 降り出すRain 悲しみの最後 それでもMy love
まだWaiting 今もLooking for your love そう
始まりからOnce more 何度季節変わってもI don’t wanna change Uh

But you better know that I’m not giving you away
Will I ever stop waiting no way
It’ll be the same in my world I’m your boy You’re my girl
本当ならStay together ほんの少しfar apart
もし君がaware その時にはすぐbe back I’ll be back

I’ll be back
君が望むのなら
もしも必要なら
ためらわずにこの名前呼んでくれ
You’ll be back
この手を放しても
絆は放さない
信じるこの勇気は消さない
I’ll be back



Romaji Transliteration Lyrics


 I’ll be back
kimi ga nozomu no nara
moshi mo hitsuyou nara
tamerawazu ni kono namae yobundekure

hikitomeru koto wa naru dake
shitakunai to omou kitto kimi no boku wo
ima ijou ni kowasu dake dakara

keredo naze?
ai wo chikai atta nano ni
jiyuu wo motomete wa samayou no ka?
hontou no kimi wa doko ni

I’ll be back
machi tsutdzuketeru kara
yurushite miseru kara
me wo samashite ano goro ni modottekure

You’ll be back
nani ga tarinai no ka?
nani ga ikenai no ka?
sono kotae wo mitsukedashi itsuka
I’ll be back

(I will be back) kono kimochi wa
(You will) sekaijuu no dare yori mo
tsuyoku fukaku hiroi mono dakara

harisakete
shimai souna mune wo idaite
sore demo mada shinjite iru
kimi wo…

I’ll be back
oroka to iwarete mo
tatoe tomerarete mo
unmei nara dare ni mo magenarenai

You’ll be back
bokura no eien ga
tamesarete iru nara
kako mo ima mo norikoete miseru

Listen baby girl
kono mama Hold your hand
sotto mune ni wa Pain
miokutte aruki dasu Your way
furidasu Rain kanashimi no saigo
sore demo My love
mada Waiting ima mo Looking
for your love sou
hajimari kara Once more
nando kisetsu kawatte mo
I don’t wanna change Uh

But you better know that
I’m not giving you away
Will I ever stop waiting, no way
It’ll be the same in my world
I’m your boy, You’re my girl
hontou nara Stay together
honno sukoshi far apart
moshi kimi ga aware
sono toki ni wa sugu be back,
I’ll be back

I’ll be back
kimi ga nozomu no nara
moshi mo hitsuyou nara
tamerawazu ni kono namae yobundekure

You’ll be back
kono te wo hanashite mo
kizuna wa hanasanai
shinjiru kono yuuki wa kesanai
I’ll be back


English Translation Lyrics


I’ll be back, you’re going to look for me again. I’ll come back then
Because there is no one who can love you as much as I do

What do I do if you’re like this all of a sudden, what the hell am I supposed to do
How can you be like this, I believed you when you said you would love me forever
You promised me, we would never change, we were definitely meant to be
We were definitely meant for each other. That’s what you said

I’ll be back, you’re going to look for me again. I’ll come back then
Because there is no one who can love you as much as I do

You’ll be back, you’re going to come back to me, that’s why I’m letting you go
I know it, you can’t live without me, I’ll be back

You, me, we can’t say goodbye, you must be confused
This is something that everyone goes through once, get your head straight
Think again, no matter what I say, you already
Don’t listen to my words, it comes back as an echo

Listen baby girl
Fine, I will turn away for you, I will coolly let you go like a man
And I won’t bother you, silently from behind you
I will stand silent as the grave, looking at you from afar without you knowing
From very far away, so that you will completely forget my existence UH–

But you better know that I’m not giving you away
Will I ever stop waiting no way
It’ll be the same in my world I’m your boy You’re my Girl
I’m letting you go for a bit, but you will come back again
I know, so don’t worry, when you collapse I’ll be back.

No comments:

Post a Comment