灼け落ちない翼 歌詞 多田葵 Yakeochinai Tsubasa lyrics Aoi Tada
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, August 26, 2015
灼け落ちない翼 歌詞 多田葵 Yakeochinai Tsubasa lyrics Aoi Tada
Aoi Tada (多田葵)
Yakeochinai Tsubasa (灼け落ちない翼)
Wings That Won’t Burn Down
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Bravely You / Yakeochinai Tsubasa (灼け落ちない翼)
Charlotte (シャーロット) ED Ending Theme Song
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
見渡せる場所に 今朝は辿り着く
遠く線路が伸びる
こびりついた土 踵から落とし
歩いた距離を測ってみたり
前髪を揺らすように
風が強く吹いたらもう何も迷わない
世界の果てさえ僕らは知らない
悲しまず生きる術も持ってない
目指すこの先に待ってる勇気
それを手にしたら終わる夢を見た
いろんな挨拶繰り返してきた
並ぶ白い歯は同じ
大袈裟なバッグまだ空っぽだけど
たいしているものなんかなかった
両膝を地に着くと
また風がざわめいて僕の背中を押す
空が変わり果て僕らは眠る
見渡せる場所に 今朝は辿り着く
遠く線路が伸びる こびりついた土
踵から落とし
歩いた距離を測ってみたり
空が変わり果て僕らは眠る
明日への架け橋何とか渡って
本当の強さを誰も持ってない
目覚めたらすぐに今日も歩き出そう
そろそろご飯の支度をしなきゃ
倒れてしまう前に
蜜を靴ですくって飲んだ
だらしなくなる一人だと
前髪を揺らすほど風が強く吹いたら
ここを離れる合図
世界の果てさえ僕らは知らない
悲しまず生きる術も持ってない
目指すこの先に待ってる勇気
それを手にしたら終わる夢を見た
空が変わり果て星は巡ってゆく
目覚めたらすぐに今日も歩き出そう
Romaji Lyrics
Miwataseru basho ni kesa wa tadoritsuku
tooku senro ga nobiru
kobiritsuita tsuchi kakato kara otoshi
arui ta kyori o hakatte mi tari
maegami o yurasu you ni
kaze ga tsuyoku fui tara mou nani mo mayowa nai
sekai no hate sae bokura wa shira nai
kanashi mazu ikiru tsure mo mottenai
mezasu kono saki ni matteru yuuki
sore o te ni shi tara owaru yume o mita
ironna aisatsu kurikaeshi te ki ta
narabu shiroi ha wa onaji
oogesa na baggu mada karappo da kedo
taishi te iru mono nanka nakatta
ryou hiza o chi ni tsuku to
mata kaze ga zawamei te boku no senaka o osu
sora ga kawarihate bokura ha nemuru
ashita he no kakehashi nantoka watatte
hontou no tsuyo sa o dare mo motte nai
mezame tara sugu ni kyou mo arukide sou
sorosoro gohan no shitaku o shi nakya
taore te shimau mae ni
mitsu o kutsu de sukutte non da
darashi naku naru ichi nin da to
maegami o yurasu hodo kaze ga tsuyoku fuitara
koko o hanareru aizu
sekai no hate sae bokura wa shira nai
kanashi mazu ikiru tsure mo motte nai
mezasu kono saki ni matteru yuuki
sore o te ni shi tara owaru yume o mita
sora ga kawarihate boshi wa megutte yuku
mezame tara sugu ni kyou mo arukidasou
English Translation Lyrics
This morning finally arrives in the place I can look out upon
I look down on the tracks stretching into the distance
When the wind blows powerfully, making my bangs shake,
There will be nothing left to make me lose my way
We don’t even know about the end of the world,
And we don’t have the means to live without sadness
There’s courage waiting for us in the place we’re aiming for past here
I saw a dream that ended once I obtained it
The sky changes completely, and the stars return
When I awaken, I’ll walk forward at once again today
English translator: lyrical-nonsense.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment